Sura 11 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ إِنَّمَا يَأْتِيكُم بِهِ اللَّهُ إِن شَاءَ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ﴾
[ هود: 33]
Disse: “Allah, se vuole, ve lo farà venire e voi non potrete sfuggirvi.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Nūħ disse loro: " Io non posso infliggervi la punizione; Colui che vi punirà è Allāh , se vuole, e voi non sarete in grado di sfuggire dalla punizione di Allāh, se Lui vuole punirvi."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: Apenas, Allah vo-lo fará vir se quiser, e não podereis escapar de Seu castigo.
Spanish - Noor International
33. (Noé) respondió: «Ciertamente, Al-lah hará que se abata sobre vosotros si así lo desea y, entonces, no podréis escapar.
English - Sahih International
He said, "Allah will only bring it to you if He wills, and you will not cause [Him] failure.
Ayats from Quran in Italian
- Se polemizzano contro di te, di': “Sottometto ad Allah il mio volto, io e coloro
- Apri una via tra me e loro, e salva me e i credenti che sono
- Coloro che polemizzano a proposito di Allah, dopo che già è stato risposto al suo
- Signore dei cieli e della terra e di quello che vi è in mezzo, il
- Chi invece avrà ricevuto il suo libro nella mano sinistra, dirà: “Ahimè, se solo non
- per la notte quando la copre,
- Gli ipocriti temono che venga rivelata una sura che sveli quello che c'è nei loro
- Di': “Egli è Colui Che vi ha sparsi sulla terra e verso di Lui sarete
- E quando Mosè venne al Nostro luogo di convegno, e il suo Signore gli ebbe
- Quelli che hanno ricevuto la Scrittura, riconoscono il Messaggero come riconoscono i loro figli. Coloro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



