Sura 72 Versetto 25 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا﴾
[ الجن: 25]
Di': “Io non so se quello che vi è stato promesso è imminente o se il mio Signore vorrà ritardarlo:
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a questi idolatri che negano la Resurrezione: "Non so se la punizione che vi è stata promessa sia vicina o se è stata fissata a un termine che solo Allāh conosce".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Não estou inteirado de que o quê vos é prometido esteja próximo, ou de que meu Senhor lhe faça longínquo termo.
Spanish - Noor International
25. Diles: «No sé si está cerca el castigo que os ha sido prometido o si mi Señor lo ha aplazado para más tarde».
English - Sahih International
Say, "I do not know if what you are promised is near or if my Lord will grant for it a [long] period."
Ayats from Quran in Italian
- non avevamo alcuna autorità su di voi! Eravate gente ribelle:
- Certamente vi ordina il male e la turpitudine e di dire, a proposito di Allah,
- Disse [Salomone]: “O notabili, chi di voi mi porterà il suo trono prima che vengano
- Chi farà un male, subirà una sanzione corrispondente, mentre chi fa il bene, essendo credente,
- Non potrete opporvi [alla Sua potenza] sulla terra e, all'infuori di Allah, non avrete né
- coloro che invece si pentono, si correggono, si aggrappano ad Allah e purificano il loro
- Allah conosce i vostri nemici. Egli è sufficiente come Patrono e come Soccorritore.
- Dissero: “Ti stupisci dell'ordine di Allah? La misericordia di Allah e le Sue benedizioni siano
- [Non abbiamo] innalzato la tua fama?
- Certamente interrogheremo coloro a cui inviammo e certamente interrogheremo gli inviati.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



