Sura 20 Versetto 102 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا﴾
[ طه: 102]
Nel Giorno in cui sarà soffiato nel Corno, riuniremo in quel Giorno i malvagi, [e avranno] gli occhi bluastri.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Giorno in cui l`angelo soffierà nel corno il secondo soffio, che darà inizio alla Resurrezione, raduneremo i miscredenti, in quel giorno, coi volti cupi, poiché la loro pelle e i loro occhi avranno cambiato colore in seguito alla grande sofferenza e all`orrore che incontreranno nell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, quando se soprar na Trombeta. E reuniremos os criminosos, nesse dia, azuis de medo.
Spanish - Noor International
102. Ese día sonará el cuerno (por segunda vez para que resuciten) y reuniremos a todos los pecadores que rechazaban la verdad con los ojos nublados[588](por el terror del momento).
[588] También puede significar que sus rostros se tornarán azules por la angustia y preocupación que sentirán, o por la sed que padecerán; o bien que la pupila se volverá azul y los rostros negros por el terror que vivirán.
English - Sahih International
The Day the Horn will be blown. And We will gather the criminals, that Day, blue-eyed.
Ayats from Quran in Italian
- e ne farà una pianura livellata,
- Tutto il bene di cui godete appartiene ad Allah; poi, quando vi tocca la sventura,
- e disse: “Signore, perdonami e concedimi una sovranità che nessun altro avrà dopo di me.
- Lascia dunque che disputino e giochino finché non incontreranno il Giorno che è stato loro
- Oppure diranno: “Lo ha inventato”. Di': “Portatemi dieci sure inventate [da voi] simili a questa:
- La lode [appartiene] ad Allah, Che ha fatto scendere il Libro sul Suo schiavo senza
- Cos'altro aspettano [i miscredenti], se non che venga improvvisa l'Ora? Già i segni precursori son
- Racconta loro, in tutta verità, la storia dei due figli di Adamo, quando offrirono [ad
- O uomini, voi siete bisognosi di Allah, mentre Allah è Colui Che basta a Se
- mentre non posseggono alcuna scienza: si abbandonano alle congetture, ma la congettura non può nulla
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



