Sura 8 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِي الْحَرْبِ فَشَرِّدْ بِهِم مَّنْ خَلْفَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ﴾
[ الأنفال: 57]
Se quindi li incontri in guerra, sbaragliali facendone un esempio per quelli che li seguono, affinché riflettano.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se incontri, o Messaggero, costoro che tradiscono le alleanze di guerra, infliggi loro la più severa punizione affinché gli altri ne vengano a conoscenza: Così forse prenderanno atto di ciò che è loro accaduto e avranno timore di combatterti e di sostenere i tuoi nemici contro di te.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, se os encontras na guerra, trucida-os, para atemorizar e dispersar os que estão atrás deles, na esperança de meditarem.
Spanish - Noor International
57. Si te enfrentas a ellos en el campo de batalla y caen bajo tu poder, inflígeles un castigo ejemplar que haga que quienes los siguen se dispersen desistiendo de su hostilidad y reflexionen.
English - Sahih International
So if you, [O Muhammad], gain dominance over them in war, disperse by [means of] them those behind them that perhaps they will be reminded.
Ayats from Quran in Italian
- Egli ha fatto per voi la notte affinché riposiate e il giorno affinché vi rischiari.
- Quelli della gente del Libro che sono miscredenti e gli associatori, detestano che il vostro
- Allah, non c'è dio all'infuori di Lui, il Vivente, l'Assoluto.
- e [gli asservimmo] tutti i dèmoni, costruttori e nuotatori di ogni specie.
- Rivolgi il tuo volto alla religione come puro monoteista, natura originaria che Allah ha connaturato
- all'infuori di Allah?”. Risponderanno: “Si sono allontanati da noi: anzi, non invocavamo altro che il
- Disse [Giacobbe]: “Sono piuttosto le vostre passioni che vi hanno ispirato qualcosa. Bella pazienza! Chissà
- I miscredenti dicono: “Perché il Corano non è stato fatto scendere su di lui in
- e diranno: “Guai a noi! Ecco il Giorno del Giudizio!”.
- E se Allah ti tocca con un'afflizione, solo Lui potrà sollevartene. Se ti concede il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers