Sura 50 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَّنْ خَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ﴾
[ ق: 33]
a chi teme il Compassionevole nell'invisibile e ritorna [a Lui] con cuore contrito.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che teme Allāh in segreto, dove solo Allāh può vederlo, costui incontrerà Allāh con un cuore sereno, tornando ad Allāh continuamente.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que receou aO Misericordioso, ainda que Invisivel, e chegou, com o coração contrito, à Derradeira Vida
Spanish - Noor International
33. esos que temen al Clemente a pesar de no verlo[963]y se presentan ante Al-lah con un corazón arrepentido.
[963] O cuando nadie los ve.
English - Sahih International
Who feared the Most Merciful unseen and came with a heart returning [in repentance].
Ayats from Quran in Italian
- e si sono lanciati sulle loro tracce.
- Sono essi coloro che, giuravate, non sarebbero stati raggiunti dalla misericordia di Allah?”. [Verrà detto
- Ecco il Paradiso che vi è stato fatto ereditare per quel che avete fatto.
- Allah testimonia, e con Lui gli Angeli e i sapienti, che non c'è dio all'infuori
- E si rivolse Giobbe al suo Signore: “Il male mi ha colpito, ma Tu sei
- Allah vanificherà le opere dei miscredenti e di quelli che distolgono dalla Sua via.
- Certamente faremo gustare un duro castigo ai miscredenti, e li compenseremo in base alle loro
- Uomini! Vi è giunta una prova da parte del vostro Signore. E abbiamo fatto scendere
- [Tutti] costoro furono ribelli nel mondo
- O credenti, non prendetevi per alleati il Mio nemico e il vostro, dimostrando loro amicizia,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers