Sura 12 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ ۖ وَمَا نَحْنُ بِتَأْوِيلِ الْأَحْلَامِ بِعَالِمِينَ﴾
[ يوسف: 44]
Risposero: “Incubi confusi. Non sappiamo interpretare gli incubi”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dissero: " Il tuo sogno è un insieme confuso di sogni , non ha alcuna importanza; cose come questa non hanno interpretazione, e noi non sappiamo interpretare sogni confusi come questo".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: É um amontoado de sonhos. E nós não somos sabedores da interpretação dos sonhos
Spanish - Noor International
44. Estos respondieron: «Es una maraña de sueños, y nosotros no sabemos interpretarlos».
English - Sahih International
They said, "[It is but] a mixture of false dreams, and we are not learned in the interpretation of dreams."
Ayats from Quran in Italian
- A coloro che sono stati aggrediti è data l'autorizzazione [di difendersi], perché certamente sono stati
- A ciascuno abbiamo indicato degli eredi cui spetta parte di quello che lasciano: i genitori
- Ma l'uomo preferisce piuttosto il libertinaggio!
- che depositammo in un sicuro ricettacolo
- Allora [Sâlih] si allontanò da loro e disse: “O popol mio, vi avevo trasmesso il
- L'agonia della morte farà apparire la verità: ecco da cosa fuggivi.
- E quando Allah dirà: “O Gesù figlio di Maria, ricorda la Mia grazia su di
- Quando poi Gesù avvertì la miscredenza in loro, disse: “Chi sono i miei ausiliari sulla
- e Noi gli siamo più vicini, ma non ve ne accorgete,
- Disse [Maria]: “Mi rifugio contro di te presso il Compassionevole, se sei [di Lui] timorato!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers