Sura 6 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءَهُمُ ۘ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأنعام: 20]
Quelli che hanno ricevuto la Scrittura, riconoscono il Messaggero come riconoscono i loro figli. Coloro che non credono, preparano la loro rovina.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli Ebrei, coloro a cui abbiamo concesso la Torāh, e i Nazareni, coloro a cui abbiamo concesso il Vangelo, conoscono benissimo il Profeta Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui, così come conoscono i propri figli e li distinguono da quelli altrui: Costoro sono coloro che hanno perduto se stessi entrando nel Fuoco; loro non crederanno.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Aos quais concedêra-mos o Livro, conhecem-no como conhecem a seus filhos. Os que se perdem a si mesmos, então, não crêem.
Spanish - Noor International
20. Aquellos a quienes concedimos las Escrituras (judíos y cristianos) reconocen al profeta Muhammad (por las descripciones que de él encuentran en sus Escrituras)[205] del mismo modo que reconocen a sus propios hijos; (mas siguen sus pasiones) y han causado su propia perdición al no creer (en él ni en el Corán).
[205] Las Escrituras originales contenían descripciones del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— y de la comunidad a la que sería enviado, por ese motivo había muchos judíos en la ciudad de Medina que aguardaban la llegada del Mensajero—que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, puesto que sabían que surgiría en esas tierras.
English - Sahih International
Those to whom We have given the Scripture recognize it as they recognize their [own] sons. Those who will lose themselves [in the Hereafter] do not believe.
Ayats from Quran in Italian
- Appartiene ad Allah tutto quello che c'è nei cieli e tutto quello che c'è sulla
- Dissero: “O Mosè, essa è abitata da un popolo di tiranni. Noi non vi entreremo
- Di’: “Mi rifugio nel Signore degli uomini,
- E coloro che verranno con il male, avranno i volti gettati nel Fuoco: “Siete compensati
- Allah, non c'è dio all'infuori di Lui! A Lui appartengono i nomi più belli.
- Abbiamo avviluppato i loro cuori e nelle loro orecchie abbiamo posto un peso, affinché non
- E quando Mosè disse al suo popolo: “Ricordate i favori che Allah vi ha elargito,
- Si avvicina per gli uomini la resa dei loro conti, mentre essi incuranti, trascurano.
- In verità, questa è la Mia retta via: seguitela e non seguite i sentieri che
- Non hai forse visto coloro che uscirono dalle loro case a migliaia per timore della
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers