Sura 5 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن قَبْلِ أَن تَقْدِرُوا عَلَيْهِمْ ۖ فَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ المائدة: 34]
eccetto quelli che si pentono prima di cadere nelle vostre mani. Sappiate, Allah è perdonatore, misericordioso.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tranne coloro che si sono pentiti, tra questi combattenti, prima che voi li abbiate catturati, o voi autorità: Sappiate che Allāh è Perdonatore nei confronti del loro pentimento, Misericordioso con loro; e parte della Sua Misericordia è il fatto di aver vanificato la loro punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto os que se arrependem, antes que deles vos aposseis. Então, sabei que Allah é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
34. salvo quienes se arrepientan antes de que los capturéis[186]; pues sabed que Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
[186] Si las personas que siembran la corrupción en la tierra se arrepienten y anuncian su arrepentimiento y su intención de no cometer más crímenesa la autoridad antes de ser capturados, esta les perdona la pena correspondiente si los criminales llegan a caer en su poder, pero los familiares de las víctimas aún pueden pedir la aplicación del talión o una indemnización económica.
English - Sahih International
Except for those who return [repenting] before you apprehend them. And know that Allah is Forgiving and Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- Dissero: “O Noè, hai polemizzato con noi, hai polemizzato anche troppo. Fai venire quello di
- Gli empi saranno riconosciuti dai loro segni e afferrati per il ciuffo e per i
- a proposito del quale sono discordi.
- Quanto a coloro che credono e compiono il bene, non lasceremo andar perduta la ricompensa
- Poni loro questa domanda: “Il tuo Signore avrebbe figlie e loro figli?”.
- E, quando giunse dove sorge il sole, trovò che sorgeva su di un popolo cui
- E il giorno in cui li radunerà tutti [dirà]: “O consesso di dèmoni troppo avete
- In verità essa [si trovava] su una strada ben nota.
- e in verità per coloro che non credono nell'altra vita abbiamo preparato un doloroso castigo.
- E quando giunse il Nostro Decreto, per misericordia Nostra salvammo Shuayb e coloro che avevano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers