Sura 47 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 47 Versetto 35 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Muhammad Versetto 35 in arabic text(Muhammad).
  
   

﴿فَلَا تَهِنُوا وَتَدْعُوا إِلَى السَّلْمِ وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ وَاللَّهُ مَعَكُمْ وَلَن يَتِرَكُمْ أَعْمَالَكُمْ﴾
[ محمد: 35]

Non siate dunque deboli e non proponete l'armistizio mentre siete preponderanti. Allah è con voi e non diminuirà [il valore del]le vostre azioni.

Surah Muhammad in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Non siate deboli – o credenti – quando fronteggiate il vostro nemico, invitandoli alla pace prima che siano loro a farlo; voi siete i più forti e li dominate, e Allāh è con voi con il Suo sostegno e il trionfo, e non farà mancare nulla alla ricompensa delle vostre azioni, anzi la aumenterà per Sua grazia e Sua generosità.

listen to sura Muhammad Versetto 35


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Então, não vos desanimeis e não convoqueis os inimigos à paz, enquanto sois superiores, e Allah está convosco e não vos subtrai as obras.


Spanish - Noor International


35. No flaqueéis, pues, y pidáis la paz cuando vosotros sois superiores y contáis con el apoyo de Al-lah; Él no dejará vuestras buenas acciones sin recompensa.



English - Sahih International


So do not weaken and call for peace while you are superior; and Allah is with you and will never deprive you of [the reward of] your deeds.


Ayats from Quran in Italian

  1. Colui Che ha creato sette cieli sovrapposti senza che tu veda alcun difetto nella creazione
  2. Noi siamo vostri alleati in questa vita e nell'altra, e in quella avrete ciò che
  3. Lo vendettero a basso prezzo, qualche pezzo d'argento, e furono in ciò deprezzatori.
  4. [Allah] perdonerà i vostri peccati e vi farà entrare nei Giardini dove scorrono i ruscelli
  5. Dissero: “Getti tu, Mosè, o gettiamo noi per primi?”.
  6. Uscì dall'oratorio verso la sua gente e indicò loro di rendere gloria [al Signore] al
  7. Se subite una ferita, simile ferita è toccata anche agli altri. Così alterniamo questi giorni
  8. Gli ipocriti e le ipocrite appartengono gli uni alle altre. Ordinano quel che è riprovevole,
  9. Ci sono messaggeri di cui ti abbiamo narrato e altri di cui non abbiamo fatto
  10. Di': “Vi aspetta un Giorno che non sapreste né ritardare, né anticipare di un'ora”.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Surah Muhammad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Muhammad Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Muhammad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Muhammad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Muhammad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Muhammad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Muhammad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Muhammad Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Muhammad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Muhammad Al Hosary
Al Hosary
Surah Muhammad Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Muhammad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, August 4, 2025

Please remember us in your sincere prayers