Sura 98 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ﴾
[ البينة: 4]
Coloro cui fu data la Scrittura non si divisero, finché non giunse loro la Prova Evidente;
Surah Al-Bayyinah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli Ebrei che hanno ricevuto la Torāh e i Nazareni, coloro che hanno ricevuto il Vangelo, non fecero che discordare dopo l`invio del Profeta presso di loro.
Alcuni di loro hanno abbracciato l`Islām, mentre altri hanno perseverato nella miscredenza, nonostante ciascuno di loro fosse consapevole della sincerità del Profeta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aqueles, os quais fora concedido o Livro, não se separaram senão após haver-lhes chegado a evidente prova.
Spanish - Noor International
4. Y quienes recibieron las Escrituras no se dividieron (en la fe) hasta después de llegarles la evidencia (de la veracidad del mensaje de Muhammad).
English - Sahih International
Nor did those who were given the Scripture become divided until after there had come to them clear evidence.
Ayats from Quran in Italian
- Tornò dai suoi portando [il bambino]. Dissero: “O Maria, hai commesso un abominio!
- E li misero in fuga con il permesso di Allah. Davide uccise Golia e Allah
- in un Giorno terribile,
- a Faraone e ai suoi notabili. Essi obbedirono all'ordine di Faraone, anche se l'ordine di
- Tra i credenti ci sono uomini che sono stati fedeli al patto che avevano stretto
- Quando poi entrarono [ancora una volta] al cospetto di lui, dissero: “O principe, ci ha
- Cancelleremo i peccati di coloro che credono e compiono il bene e li ricompenseremo delle
- Coloro che fanno la carità, uomini o donne, concedono un bel prestito ad Allah; lo
- Quando si fenderà il cielo
- Dissero: “Sei venuto per allontanarci dai nostri dèi? Fa' venire ciò di cui ci minacci,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب