Sura 55 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ﴾
[ الرحمن: 35]
Sarà inviata contro entrambi fiamma ardente e rame fuso e non sarete soccorsi.
Surah Ar-Rahman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Verrà scagliato su di voi – o uomini e Jinn – un getto di fuoco privo di fumo, e del fumo privo di fuoco: non potrete difendervi da tutto ciò.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Enviar-se-ão contra vós ambos chamas de fogo e cobre fundido; e não sereis socorridos.
Spanish - Noor International
35. (Si intentarais escapar)se os arrojarían llamaradas de fuego y humo (o cobre fundido) y no podríais protegeros.
English - Sahih International
There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.
Ayats from Quran in Italian
- I miscredenti credono di potersi scegliere per patroni i Miei servi, all'infuori di Me? In
- Gli ipocriti e quelli nei cui cuori c'è una malattia dicevano: “Quella gente è accecata
- Ecco il Nostro Libro che rivela la verità su di voi: sì, abbiamo tenuto nota
- “Signore, disse Zaccaria, dammi un segno.” “Il tuo segno, disse [il Signore], sarà che per
- Ai credenti e alle credenti, Allah ha promesso i Giardini in cui scorrono i ruscelli,
- Sono certamente miscredenti quelli che dicono: “In verità Allah è il terzo di tre”. Mentre
- Salvammo [solo] coloro che credevano ed erano timorati [di Allah].
- Questa è in verità la parola di un Messaggero nobilissimo;
- Allah ha fatto della terra un tappeto per voi,
- Non ti stupiscano i loro beni e i loro figli. Allah con quelli vuole castigarli
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers