Sura 55 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ﴾
[ الرحمن: 35]
Sarà inviata contro entrambi fiamma ardente e rame fuso e non sarete soccorsi.
Surah Ar-Rahman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Verrà scagliato su di voi – o uomini e Jinn – un getto di fuoco privo di fumo, e del fumo privo di fuoco: non potrete difendervi da tutto ciò.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Enviar-se-ão contra vós ambos chamas de fogo e cobre fundido; e não sereis socorridos.
Spanish - Noor International
35. (Si intentarais escapar)se os arrojarían llamaradas de fuego y humo (o cobre fundido) y no podríais protegeros.
English - Sahih International
There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will not defend yourselves.
Ayats from Quran in Italian
- T'interpellano a proposito dell'Ora: “Quando giungerà?”.
- Disse: “Se ha rubato, già uno dei suoi fratelli aveva rubato”. Giuseppe nascose [il sentimento]
- Tutte le creature dei cieli e della terra si presentano come servi al Compassionevole.
- Non ti mandammo se non come misericordia per il creato.
- In verità era uno dei nostri servi credenti.
- e non ti distolgano dai segni di Allah dopo che sono stati fatti scendere su
- La vera promessa si approssima e gli sguardi dei miscredenti si fanno sbarrati: “Guai a
- Non si ricorda l'uomo che fummo Noi a crearlo quando ancora non era nulla?
- Di': “La verità [proviene] dal vostro Signore: creda chi vuole e chi vuole neghi”. In
- E quando i vostri figli raggiungono la pubertà, chiedano [il permesso di entrare], come fanno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers