Sura 38 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَسَخَّرْنَا لَهُ الرِّيحَ تَجْرِي بِأَمْرِهِ رُخَاءً حَيْثُ أَصَابَ﴾
[ ص: 36]
Gli assoggettammo il vento, soffiava al suo comando [fin] dove voleva inviarlo,
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Lo esaudimmo e gli asservimmo il vento, che obbediva ai suoi ordini, benevolo e non violento, nonostante la sua forza e la sua alta velocità, che lo conduceva dove voleva.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, submetemo-lhe o vento; corria suave, por sua ordem, para onde quer que ele visasse,
Spanish - Noor International
36. Y sometimos el viento a sus órdenes, el cual soplaba con suavidad y lo llevaba hacia donde él quería.
English - Sahih International
So We subjected to him the wind blowing by his command, gently, wherever he directed,
Ayats from Quran in Italian
- Gloria a Colui nella Cui mano c'è la sovranità su ogni cosa, Colui al Quale
- Perché non mangiate quello su cui è stato pronunciato il Nome di Allah, quand'Egli vi
- Non hai visto colui che per il fatto che Allah lo aveva fatto re, discuteva
- Non potrete opporvi [alla Sua potenza] sulla terra e, all'infuori di Allah, non avrete né
- Allah non ha consacrato né “bahîra”, né “sâiba”, né “wasîla”, né “hâmi”. I miscredenti inventano
- In verità, coloro che credono, siano essi giudei, nazareni o sabei, tutti coloro che credono
- ma coloro che avranno bilance leggere, saranno quelli che avranno perduto loro stessi: rimarranno in
- Quando [in combattimento] incontrate i miscredenti, colpiteli al collo finché non li abbiate soggiogati, poi
- e Che ti ha formato nel modo che ha voluto?
- Non toccate i beni dell'orfano se non a suo vantaggio e [solo] fino a quando
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers