Sura 25 Versetto 61 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تَبَارَكَ الَّذِي جَعَلَ فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَاجًا وَقَمَرًا مُّنِيرًا﴾
[ الفرقان: 61]
Benedetto Colui Che ha posto in cielo le costellazioni, un luminare e una luna che rischiara!
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gloria ad Allāh, Colui che ha fissato nei Cieli la posizione delle stelle, dei pianeti e delle meteore e che ha fissato nel Cielo il Sole, che emana la sua luce, e che fissò in esso la Luna, che illumina la terra riflettendo la luce del Sole.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Bendito Quem fez constelações, no céu, e nele, fez um luzeiro e uma lua luminosa!
Spanish - Noor International
61. Bendito sea Quien estableció las constelaciones en el cielo y puso en él una fuente de luz y calor (el sol) y una luna luminosa[707]!
[707] Ver la nota de la aleya 5 de la sura 10.
English - Sahih International
Blessed is He who has placed in the sky great stars and placed therein a [burning] lamp and luminous moon.
Ayats from Quran in Italian
- Non hanno visto quante nobili specie abbiamo fatto germogliare sulla terra?
- per il pari e per il dispari
- Ascoltano solo per diffamare, avidi di illeciti guadagni. Se vengono da te, sii arbitro tra
- Ne abbiamo fatto un Corano arabo affinché comprendiate!
- Già vi portammo la verità, ma la maggior parte di voi detestava la verità.
- Avete avuto un bell'esempio in Abramo e in coloro che erano con lui, quando dissero
- Nel Giorno, in cui dirà: “Chiamate coloro che pretendevate Miei consimili”, li invocheranno, ma essi
- E quando dicemmo: “Entrate in questa città e rifocillatevi dove volete a vostro piacimento; ma
- I miscredenti credono di potersi scegliere per patroni i Miei servi, all'infuori di Me? In
- non avrai mai sete e non soffrirai la calura del giorno”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب