Sura 17 Versetto 82 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ ۙ وَلَا يَزِيدُ الظَّالِمِينَ إِلَّا خَسَارًا﴾
[ الإسراء: 82]
Facciamo scendere nel Corano ciò che è guarigione e misericordia per i credenti, e ciò che accresce la sconfitta degli oppressori.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rivelammo, nel Coranoالقرآن , una cura per i cuori dall`ignoranza, dalla miscredenza, e dal dubbio; ed esso è inoltre una cura per i corpi, se viene recitato a questo scopo; ed è misericordia nei confronti dei credenti che lo seguono.
Questo Coranoهذا القرآن non fa altro che aumentare la rovina dei miscredenti, poiché il suo ascolto li infastidisce ed aumenta la loro rinnegazione e avversità ad esso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fazemos descer, do Alcorão, o que é cura e misericórdia para os crentes. E, aos injustos, isto não acrescenta senão perdição.
Spanish - Noor International
82. Y hemos revelado en el Corán, el cual es una cura y misericordia para los creyentes, mas no hace sino incrementar la perdición de los injustos (por rechazar la verdad).
English - Sahih International
And We send down of the Qur'an that which is healing and mercy for the believers, but it does not increase the wrongdoers except in loss.
Ayats from Quran in Italian
- Non basta loro che ti abbiamo rivelato il Libro che recitano? Questa è davvero una
- O uomini, temete il vostro Signore. Il sisma dell'Ora sarà cosa terribile.
- [Questo è il] racconto della Misericordia del tuo Signore verso il Suo servo Zaccaria,
- Ta', Sîn. Ecco i versetti del Corano e di un Libro chiarissimo,
- Disse [Mosè]: “[È] il Signore dell'Oriente e dell'Occidente, e di ciò che vi è frammezzo,
- E non avvolgete la verità di menzogna e non nascondete la verità ora che la
- Quando Gesù portò le prove evidenti disse: “Sono venuto a voi con la saggezza e
- A quale discorso mai crederanno, dopo di ciò?
- chi è nemico di Allah e dei Suoi Angeli e dei Suoi messaggeri e di
- O Messaggero, non ti affliggere per quelli che ricadono nella miscredenza, dopo che le loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers