Sura 75 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى﴾
[ القيامة: 36]
Crede forse l'uomo che sarà lasciato libero?
Surah Al-Qiyamah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
L`uomo pensa forse che Allāh lo ignori senza obbligarlo a seguire una certa dottrina?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O ser humano supõe que será deixado negligenciado?
Spanish - Noor International
36. ¿Acaso cree el hombre que podrá hacer lo que quiera (sin que tenga que rendir cuentas)?
English - Sahih International
Does man think that he will be left neglected?
Ayats from Quran in Italian
- O popol mio, riempite la misura e [date] il peso con esattezza, non defraudate la
- In verità il tuo Signore concede, con larghezza o parsimonia, la Sua provvidenza a chi
- I credenti non si alleino con i miscredenti, preferendoli ai fedeli. Chi fa ciò contraddice
- La carità non consiste nel volgere i volti verso l'Oriente e l'Occidente, ma nel credere
- eccetto coloro che poi si pentiranno e si emenderanno, poiché Allah è perdonatore, misericordioso.
- O credenti! Quando sposate le credenti e poi divorziate da esse senza averle toccate, non
- Se il tuo Signore volesse, tutti coloro che sono sulla terra crederebbero. Sta a te
- Quando vengono a te, gli ipocriti dicono: “Attestiamo che sei veramente il Messaggero di Allah”,
- Facciamo scendere nel Corano ciò che è guarigione e misericordia per i credenti, e ciò
- O credenti, non scherniscano alcuni di voi gli altri, ché forse questi sono migliori di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers