Sura 9 Versetto 119 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ﴾
[ التوبة: 119]
O voi che credete, temete Allah e state con i sinceri.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e che seguite il Suo messaggero, e che applicate la Sua Legge, temete Allāh obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, e siate sinceri nella vostra fede, nelle vostre parole e nelle vostre opere.
Non vi è altra via di scampo per voi che la sincerità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Temei a Allah e permanecei com os verídicos.
Spanish - Noor International
119. Oh, creyentes!, temed a Al-lah (obedeciendo Sus mandatos) y permaneced con quienes son sinceros en su fe.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah and be with those who are true.
Ayats from Quran in Italian
- Da un liquido eiaculato,
- Già non facemmo perire gli antichi?
- Se volti loro le spalle [perché nulla hai da dare], pur sperando nella misericordia del
- Se solo li sfiorasse un alito del castigo del tuo Signore, certamente direbbero: “Guai a
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- anche se sarà dato loro di vedersi. Il malvagio vorrebbe riscattarsi dal castigo di quel
- E questo perché prima credettero, poi divennero increduli. Sul loro cuore fu quindi posto un
- Dunque non opprimere l'orfano,
- e al mattino fu come se [il giardino] fosse stato falciato.
- E: “Getta il tuo bastone”. Quando lo vide contorcersi come fosse un serpente, volse le
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



