Sura 9 Versetto 119 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ﴾
[ التوبة: 119]
O voi che credete, temete Allah e state con i sinceri.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e che seguite il Suo messaggero, e che applicate la Sua Legge, temete Allāh obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, e siate sinceri nella vostra fede, nelle vostre parole e nelle vostre opere.
Non vi è altra via di scampo per voi che la sincerità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Temei a Allah e permanecei com os verídicos.
Spanish - Noor International
119. Oh, creyentes!, temed a Al-lah (obedeciendo Sus mandatos) y permaneced con quienes son sinceros en su fe.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah and be with those who are true.
Ayats from Quran in Italian
- Ti è giunta la storia di Mosè?
- [Sarà detto loro]: “Oggi non invocate l'annientamento una sola volta, ma invocatelo molte volte”.
- Vi giovano o vi recano danno?”.
- Il Giorno in cui affronteranno gli orrori, saranno chiamati a prosternarsi, ma non potranno farlo:
- Dissero: “Abbiamo ricchezze più grandi e figli, quindi non saremo castigati”.
- Presto sarà dispersa la moltitudine e volgeranno in fuga.
- Allah è Colui Che ha creato i cieli e la terra, e che fa scendere
- Se però cessano, allora Allah è perdonatore, misericordioso.
- Chi desidera compenso terreno, ebbene il compenso terreno e l'altro, sono presso Allah. Allah è
- Ciò in quanto Allah, l'Eccelso, il Saggio rivela a te e a coloro che ti
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers