Sura 23 Versetto 60 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 23 Versetto 60 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Muminun Versetto 60 in arabic text(The Believers).
  
   

﴿وَالَّذِينَ يُؤْتُونَ مَا آتَوا وَّقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَىٰ رَبِّهِمْ رَاجِعُونَ﴾
[ المؤمنون: 60]

che danno quello che danno con cuore colmo di timore, pensando al ritorno al loro Signore,

Surah Al-Muminun in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E coloro che si impegnano nel compiere opere buone e si avvicinano ad Allāh compiendo buone azioni, e che hanno timore che ciò che hanno elargito e le loro buone azioni non vengano accettate da Allāh, quando torneranno a Lui, nel Giorno della Resurrezione.

listen to sura Al-Muminun Versetto 60


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E os que concedem o que concedem, enquanto seus corações estão atemorizados, porque terão de retornar a seu Senhor,


Spanish - Noor International


60. y quienes entregan lo que entregan[658] con los corazones llenos de temor (de Al-lah) porque (están seguros de que) retornarán a su Señor (para ser juzgados),


[658] Se refiere a quienes entregan caridad y temen que esta pueda no ser aceptada por Al-lah. También puede significar quienes hacen buenas acciones en general.


English - Sahih International


And they who give what they give while their hearts are fearful because they will be returning to their Lord -


Ayats from Quran in Italian

  1. E: “Getta il tuo bastone”. Quando lo vide contorcersi come fosse un serpente, volse le
  2. L'accolse il suo Signore di accoglienza bella, e la fece crescere della migliore crescita. L'affidò
  3. Ordinerete ai popoli la carità e dimenticherete voi stessi, voi che leggete il Libro? Non
  4. Da entrambi si estraggono la perla e il corallo.
  5. Di' [loro]: “La fuga non vi sarà utile. Se fuggite la morte o l'essere uccisi,
  6. I miscredenti, un giorno, vorranno essere stati musulmani;
  7. Altri ne troverete che vogliono essere in buoni rapporti con voi e con la loro
  8. Se poi volgono le spalle, allora di': “Io vi ho avvertiti tutti, senza discriminazioni; ma
  9. E temete il Giorno in cui nessun'anima potrà alcunché per un'altra, in cui non sarà
  10. Quando giunsero presso Salomone, [egli] disse: “Volete forse lusingarmi con le ricchezze? Ciò che Allah

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Surah Muminun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Muminun Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Muminun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Muminun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Muminun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Muminun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Muminun Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Muminun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Muminun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Muminun Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Muminun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Muminun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Muminun Al Hosary
Al Hosary
Surah Muminun Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Muminun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 1, 2025

Please remember us in your sincere prayers