Sura 9 Versetto 125 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَىٰ رِجْسِهِمْ وَمَاتُوا وَهُمْ كَافِرُونَ﴾
[ التوبة: 125]
Quanto a coloro che hanno una malattia nel cuore, essa aggiunge sozzura a sozzura e muoiono nella miscredenza.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Per quanto riguarda gli ipocriti, la rivelazione del Corano, comprese le leggi e i racconti che esso contiene, non fa altro che aumentare la loro malattia e malvagità, poiché rinnegano ciò che venne rivelato; in tal modo, la malattia dei loro cuori non fa altro che aumentare ad ogni rivelazione del Corano, poiché, ogni qualvolta giunge una rivelazione, essi dubitano del suo contenuto e muoiono da miscredenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quanto àqueles em cujos corações há enfermidade, ela lhes acrescenta abominação sobre sua abominação, e morrem, enquanto renegadores da Fé.
Spanish - Noor International
125. Pero aquellos cuyos corazones están enfermos de duda e hipocresía ven cómo crece cada vez más su aversión[331] a la verdad y morirán rechazándola.
[331] También puede significar que aumentan sus dudas o su confusión.
English - Sahih International
But as for those in whose hearts is disease, it has [only] increased them in evil [in addition] to their evil. And they will have died while they are disbelievers.
Ayats from Quran in Italian
- Adamo ricevette parole dal suo Signore e Allah accolse il suo [pentimento]. In verità Egli
- eccetto Iblîs, che rifiutò di essere insieme ai prosternati.
- O voi che credete, siate testimoni sinceri davanti ad Allah, secondo giustizia. Non vi spinga
- Se fosse stata fatta un'incursione dai limiti esterni [della città] e se fosse stato chiesto
- Agli Âd [mandammo] il loro fratello Hûd. Disse: “O popol mio, adorate Allah, non c'è
- E quando fu detto loro: “Abitate questa città e mangiate a vostro piacere, ma dite:
- Disse: “Mio Signore, grazie ai favori che mi hai elargito, non sarò mai un alleato
- Già demmo a Mosè la Scrittura, e sorsero divergenze in suo proposito. Se non fosse
- Non ce ne fu alcuno che non abbia tacciato di menzogna i Messaggeri: hanno meritato
- Chi è più ingiusto di chi impedisce che nelle moschee di Allah si menzioni il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers