Sura 18 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْلَا إِذْ دَخَلْتَ جَنَّتَكَ قُلْتَ مَا شَاءَ اللَّهُ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ۚ إِن تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنكَ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ الكهف: 39]
Conveniva che entrando nel tuo giardino dicessi: Così, Allah ha voluto! Non c'è potenza se non in Allah!". Sebbene, tu mi veda inferiore a te nei beni e nei figli,
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non sarebbe stato meglio per te, quando sei entrato nel tuo giardino, dire: " Per volere di Allāh; nessuno ha potere se non tramite Allāh; Egli fa ciò che vuole.
Lui è il Forte." Se mi vedi , oggi, più povero di te e con meno figli...
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, entrando em teu jardim, houvesses dito: Que seja o que Allah quiser! Não há força senão com a ajuda de Allah! Se me vês, a mim, menos que tu em riquezas e em número de filhos,
Spanish - Noor International
39. »Al entrar en tu viñedo y ver que yo tenía menos riqueza y menos hijos que tú, deberías haber dicho: “Esto se debe al favor que Al-lah me ha concedido, a Su voluntad y a Su poder, no al mío”;
English - Sahih International
And why did you, when you entered your garden, not say, 'What Allah willed [has occurred]; there is no power except in Allah '? Although you see me less than you in wealth and children,
Ayats from Quran in Italian
- Creammo l'uomo con argilla secca, tratta da mota impastata.
- Su cosa si interrogano a vicenda?
- Questi sono i segni di Allah che ti recitiamo sinceramente. Allah non vuole l'ingiustizia per
- E la terra l'abbiamo distesa, vi infiggemmo le montagne e vi facemmo crescere ogni specie
- Dissero: “Siete di malaugurio. Se non desistete vi lapideremo, e vi faremo subire un severo
- Concedemmo loro la Nostra misericordia e un sublime, veritiero eloquio.
- Non gioverà loro l'intercessione di intercessori.
- Coloro che sono rimasti indietro, quando vi metterete in marcia per impadronirvi di un bottino,
- E invero dai vostri greggi trarrete un insegnamento: vi dissetiamo con quello che è nei
- Ricordatevi dunque di Me e Io Mi ricorderò di voi, siateMi riconoscenti e non rinnegateMi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers