Sura 10 Versetto 97 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ جَاءَتْهُمْ كُلُّ آيَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ يونس: 97]
anche se giungessero loro tutti i segni, finché non vedranno il castigo terribile.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Anche se giungesse loro ogni Segno, in forma di Legge o in forma di avvenimento cosmico, non crederanno finché non assisteranno alla dolorosa punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ainda que todos os sinais lhes cheguem, até virem o doloroso castigo.
Spanish - Noor International
97. aunque reciban todo tipo de pruebas, hasta que vean el castigo doloroso (que les espera, cuando de nada les sirva ya creer).
English - Sahih International
Even if every sign should come to them, until they see the painful punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Non inviammo prima di te nessun messaggero senza rivelargli: “Non c'è altro dio che Me.
- Quando poi lo ebbero condotto con loro e furono d'accordo nel gettarlo in fondo alla
- per sapere se [i profeti] hanno trasmesso i messaggi del loro Signore. Gli è ben
- Siamo Noi che lo stabiliamo. Siamo i migliori nello stabilire [tutte le cose].
- adorate Allah, temeteLo e obbeditemi,
- Risponderanno: “Non vi recarono le prove evidenti i vostri messaggeri?”. Diranno: “Sì!”. E quelli: “Invocate
- Queste metafore Noi le proponiamo agli uomini, ma non le capiscono se non i sapienti.
- Fra gli uomini, c'è chi adora Allah tentennando. Se gli giunge il bene, si acquieta;
- Prima di te non inviammo che uomini da Noi ispirati. Chiedete alla gente della Scrittura,
- Non hai visto coloro che si sono alleati con quelli con i quali Allah è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers