Sura 10 Versetto 97 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ جَاءَتْهُمْ كُلُّ آيَةٍ حَتَّىٰ يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ يونس: 97]
anche se giungessero loro tutti i segni, finché non vedranno il castigo terribile.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Anche se giungesse loro ogni Segno, in forma di Legge o in forma di avvenimento cosmico, non crederanno finché non assisteranno alla dolorosa punizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ainda que todos os sinais lhes cheguem, até virem o doloroso castigo.
Spanish - Noor International
97. aunque reciban todo tipo de pruebas, hasta que vean el castigo doloroso (que les espera, cuando de nada les sirva ya creer).
English - Sahih International
Even if every sign should come to them, until they see the painful punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che obbediscono ad Allah e al Suo messaggero saranno tra coloro che Allah ha
- Sì, coloro che non credono e mettono ostacoli sulla via di Allah, si perdono lontano
- Diranno: “Perché mai non vediamo [tra noi] quegli uomini che consideravamo miserabili,
- Ritornò Mosè al suo popolo pieno di collera e dispiacere, disse: “O popol mio, non
- O credenti, evitate di far troppe illazioni, ché una parte dell'illazione è peccato. Non vi
- Disse Mosè: “O Faraone, in verità io sono un messaggero inviato dal Signore dei mondi.
- Quando incontrano i credenti, dicono: “Crediamo”; ma quando sono soli con i loro dèmoni, dicono:
- Tutto quel che fecero è nei registri:
- In verità in ciò vi è un segno per coloro che ne tengono conto.
- Disse: “Il mio Signore conosce [ogni] parola [pronunciata] nel cielo e sulla terra, Egli tutto
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب