Sura 31 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ﴾
[ لقمان: 8]
Coloro che credono e compiono il bene avranno i Giardini della Delizia,
Surah Luqman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, coloro che credono in Allāh e che compiono opere buone, otterranno i Paradisi della Beatitudine, in cui godranno di ciò che Allāh ha preparato per loro,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que crêem e fazem boas obras terão os Jardins da Delícia;
Spanish - Noor International
8. Ciertamente, quienes crean y obren rectamente obtendrán los jardines de las delicias (en el paraíso)
English - Sahih International
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them are the Gardens of Pleasure.
Ayats from Quran in Italian
- [Faraone] voleva scacciarli dalla terra, ma Noi li facemmo annegare, lui e quelli che erano
- Se inclinano alla pace, inclina anche tu ad essa e riponi la tua fiducia in
- E quando Abramo disse: “Signore, mostrami come resusciti i morti”, Allah disse: “Ancora non credi?”.
- Risponderanno: “Non vi recarono le prove evidenti i vostri messaggeri?”. Diranno: “Sì!”. E quelli: “Invocate
- [saranno] nei Giardini e si interpelleranno a vicenda
- E confida nell'Eccelso, nel Misericordioso,
- È possibile che il nostro Signore ci compensi di questo con qualcosa di migliore. Noi
- E i compagni della sinistra, chi sono i compagni della sinistra?
- e neanche la parola di un indovino _ per quanto poco riflettiate!
- Dicemmo: “O Adamo, in verità quello è un nemico manifesto, per te e per la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



