Sura 4 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَّا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا﴾
[ النساء: 53]
Dovrebbero avere una parte del potere, loro che non donano agli altri neppure una fibra di dattero?
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non otterranno parte del potere.
Se la ottenessero, non darebbero nulla a nessuno, anche fosse delle dimensioni della macchia sul nocciolo del dattero.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Têm eles porção de soberania? Então, nesse caso, dela não concederiam aos outros homens um mínimo que fosse.
Spanish - Noor International
53. ¿O acaso poseen una parte del dominio de Al-lah? Y, aunque así fuera, no darían a los hombres lo más mínimo.
English - Sahih International
Or have they a share of dominion? Then [if that were so], they would not give the people [even as much as] the speck on a date seed.
Ayats from Quran in Italian
- Non esiste altro che questa nostra vita: viviamo e moriamo e non saremo risuscitati.
- e non si vietavano l'un l'altro quello che era nocivo. Quant'era esecrabile quello che facevano!
- Disse a suo padre: “O padre, perché adori ciò che non vede e non sente
- Combattete coloro che non credono in Allah e nell'Ultimo Giorno, che non vietano quello che
- Gli angeli, quando faranno morire coloro che furono ingiusti nei loro stessi confronti, diranno: “Qual
- ma come Monito per chi ha timore [di Allah],
- Ciò è quanto vi è promesso per il Giorno del Rendiconto.
- Rispose: “È così! Il tuo Signore ha detto: "Ciò è facile per me: già una
- Si volsero poi gli uni agli altri, biasimandosi a vicenda.
- Chi è nelle difficoltà, abbia una dilazione fino a che si risollevi. Ma è meglio
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers