Sura 70 Versetto 41 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ﴾
[ المعارج: 41]
di sostituirli con [altri] migliori di loro e nessuno potrebbe precederCi.
Surah Al-Maarij in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
di sostituirli con altri che obbediscono ad Allāh, e di distruggerli; non Ci è impossibile, e non saremo sconfitti una volta che decideremo di distruggerli o sostituirli con altri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para trocá-los por quem é melhor que eles, e não seremos impedidos,
Spanish - Noor International
41. para sustituirlos por otros mejores que ellos, y nada Me impide hacerlo.
English - Sahih International
To replace them with better than them; and We are not to be outdone.
Ayats from Quran in Italian
- Dicono i miscredenti: “Perché non è stato fatto scendere su di lui un segno, da
- i Giardini di Eden dove scorrono i ruscelli e in cui rimarranno in perpetuo. Questo
- Allah è il vostro Signore, Colui Che in sei giorni ha creato i cieli e
- Davide e Salomone giudicarono a proposito di un campo coltivato che un gregge di montoni
- Guai, in quel Giorno, a coloro che tacciano di menzogna!
- Gli fu detto: “Entra nel Paradiso”. Disse: “Se la mia gente sapesse
- che in piedi, seduti o coricati su un fianco ricordano Allah e meditano sulla creazione
- Non sanno che Allah conosce i loro segreti e i loro conciliaboli e che Allah
- E ciò perché dicono: “Il Fuoco non ci toccherà, se non per giorni contati”. Le
- O credenti, non prendetevi per alleati il Mio nemico e il vostro, dimostrando loro amicizia,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers