Sura 40 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تَدْعُونَنِي لِأَكْفُرَ بِاللَّهِ وَأُشْرِكَ بِهِ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ وَأَنَا أَدْعُوكُمْ إِلَى الْعَزِيزِ الْغَفَّارِ﴾
[ غافر: 42]
Mi esortate a non credere in Allah e ad attribuirGli consoci di cui non ho conoscenza alcuna, mentre io vi chiamo all'Eccelso, al Perdonatore.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mi invitate alla vostra falsità, sperando che io rinneghi Allāh e associ a Lui altre divinità che non ho prove possano essere adorare assieme ad Allāh?! Piuttosto, io vi invito alla fede in Allāh, il Potente, Colui che non può essere vinto da nessuno, Colui che possiede immenso Perdono per i suoi sudditi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Vós me convocais, para que eu renegue a Allah e Lhe associe o de que não tenho ciência enquanto eu vos convoco aO Todo-Poderoso, aO Perdoador.
Spanish - Noor International
42. »Me llamáis a no creer en Al-lah y a adorar además de a Él aquello sobre lo que no tengo ningún conocimiento, mientras que yo os invito (a que adoréis) al Poderoso, al Sumamente Indulgente.
English - Sahih International
You invite me to disbelieve in Allah and associate with Him that of which I have no knowledge, and I invite you to the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver.
Ayats from Quran in Italian
- E così, nonostante avessero avuto le prove, credettero [fosse bene] imprigionarlo per un certo periodo.
- Non percorrono dunque la terra? Non hanno cuori per capire e orecchi per sentire? Ché
- Di': “Certamente il mio Signore rivela la Verità, Egli ha perfetta conoscenza di ogni cosa
- Non carichiamo nessuna anima oltre ciò che può portare. Presso di Noi c'è un Libro
- Quanto ai miscredenti che distolgono le genti dal sentiero di Allah, aggiungeremo loro castigo su
- Disse [Faraone]: “Crederete in lui, prima che io ve lo permetta? È certo lui il
- Coloro sui quali si realizzerà il Decreto diranno: “Ecco, Signore, quelli che abbiamo traviato: li
- E se non ti rispondono, sappi allora che seguono [solo] le loro passioni, niente di
- Perché mai non li soccorsero coloro che si erano presi come intermediari e dèi, all'infuori
- contro il male del sussurratore furtivo,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers