Sura 77 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا﴾
[ المرسلات: 27]
Non vi ponemmo alte montagne? Non vi demmo da bere un'acqua dolce?
Surah Al-Mursalat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E abbiamo stabilito in essa salde e alte montagne che le impediscono di vacillare, e vi abbiamo dissetati, o gente, con acqua fresca; non è impossibile a Colui che ha creato tutto ciò di resuscitarvi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, nela, fizemos assentes montanhas altíssimas, e demo-vos de beber água sápida?
Spanish - Noor International
27. Y dispusimos en ella altas y firmes montañasy os damos agua dulce de beber.
English - Sahih International
And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water.
Ayats from Quran in Italian
- Ma i loro fratelli li sospingono ancor più nella aberrazione, senza che poi, mai più,
- Non hanno visto che le ombre di tutto ciò che Allah ha creato, si allungano
- Disse: “Mi rattrista che lo conduciate [con voi]; temo che il lupo lo divori, mentre
- Chi si separa dal Messaggero dopo che gli si è manifestata la guida, e segue
- Se vi giunge un bene, se ne affliggono. Se un male vi colpisce, gioiscono. Se
- Quando siete in viaggio, non ci sarà colpa se abbrevierete l'orazione, se temete che i
- Vi stupite che vi giunga un richiamo da parte del vostro Signore per il tramite
- Bene a chi fa il bene, e ancor di più. Polvere e umiliazione non copriranno
- Combattete sulla via di Allah e sappiate che Allah è audiente, sapiente.
- Erano entrambi Nostri servi credenti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers