Sura 7 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ الأعراف: 42]
Quanto a coloro che credono e compiono il bene - ché non obbligheremo nessuno oltre le sue possibilità - essi saranno i compagni del Giardino e vi rimarranno in perpetuo.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quanto a coloro che hanno creduto al loro Dio e hanno compiuto buone azioni, per quanto è stato loro possibile, sappiano che Allāh non induce un`anima a compiere ciò che non può sopportare: costoro sono la Gente del Paradiso, in cui entreranno e dimoreranno per l`eternità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que crêem e fazem as boas obras - não impomos a nenhuma alma senão o que é de sua capacidade - esses são os companheiros do Paraíso. Nele, serão eternos.
Spanish - Noor International
42. Y quienes crean y obren rectamente —no exigimos a nadie por encima de sus posibilidades—, esos serán los habitantes del paraíso y allí vivirán eternamente.
English - Sahih International
But those who believed and did righteous deeds - We charge no soul except [within] its capacity. Those are the companions of Paradise; they will abide therein eternally.
Ayats from Quran in Italian
- Dicemmo: “Andatevene via tutti [quanti]! Se mai vi giungerà una guida da parte Mia, coloro
- dal fuoco incessantemente attizzato,
- Dissero: “Sei venuto con la Verità o stai scherzando?”.
- I credenti non vadano in missione tutti insieme. Perché mai un gruppo per ogni tribù,
- In verità Elia era uno degli Inviati.
- Cercano di farti affrettare il castigo... Sarà l'Inferno a circondare i miscredenti
- Quanto all'uomo, allorché il suo Signore lo mette alla prova onorandolo e colmandolo di favore,
- Dicono: “Il Compassionevole Si è preso un figlio”. Gloria a Lui, quelli non sono che
- Vedrai gli ingiusti impauriti di ciò che avranno meritato e che ricadrà su di loro.
- Perché non gli sono stati lanciati braccialetti d'oro [dal cielo], perché non lo accompagnano schiere
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers