Sura 70 Versetto 42 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 70 Versetto 42 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Maarij Versetto 42 in arabic text(The Ways of Ascent).
  
   

﴿فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ المعارج: 42]

Lascia dunque che disputino e giochino finché non incontreranno il Giorno che è stato loro promesso;

Surah Al-Maarij in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Lasciali dibattersi, o Messaggero, nella loro falsità e perdizione, e che giochino nella loro vita finché non andranno incontro al Giorno della Resurrezione che è stato promesso loro nel Corano.

listen to sura Al-Maarij Versetto 42


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Então, deixa-os confabular e se divertirem, até depararem seu dia, que lhes é prometido,


Spanish - Noor International


42. Deja, pues (oh, Muhammad!), que (quienes rechazan la verdad) sigan en su frivolidad y diversión hasta que les llegue el día prometido.



English - Sahih International


So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -


Ayats from Quran in Italian

  1. Coloro che credono in Allah e nell'Ultimo Giorno non ti chiedono dispensa, quando si tratta
  2. E colui che credeva disse: “O popol mio, seguitemi e vi condurrò sulla retta via.
  3. Le loro carni e il loro sangue non giungono ad Allah, vi giunge invece il
  4. In verità, nell'alternarsi del giorno e della notte e in ciò che Allah ha creato
  5. e chi sarà stato credente e avrà compiuto il bene, non temerà alcun danno o
  6. E [ne farà un] messaggero per i figli di Israele [che dirà loro]: In verità,
  7. Abbeverò per loro, poi si mise all'ombra e disse: “Davvero, Signore, ho molto bisogno di
  8. Ciò in quanto Allah è il Patrono dei credenti, mentre i miscredenti non hanno patrono
  9. Invece Noi volevamo colmare di favore quelli che erano stati oppressi, farne delle guide e
  10. Glorifica Allah ciò che è nei cieli e nella terra. Egli è l'Eccelso, il Saggio.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Surah Maarij Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Maarij Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Maarij Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Maarij Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Maarij Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Maarij Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Maarij Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Maarij Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Maarij Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Maarij Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Maarij Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Maarij Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Maarij Al Hosary
Al Hosary
Surah Maarij Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Maarij Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, January 18, 2026

Please remember us in your sincere prayers