Sura 77 Versetto 43 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ المرسلات: 43]
[Sarà detto loro]: “Mangiate e bevete in pace, [compenso] per quello che avete fatto”.
Surah Al-Mursalat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Verrà detto loro: " mangiate queste bontà e bevete questa buona bevanda che non causa inconvenienti , ricompensa per le buone azioni che avete compiuto in vita"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhes-á: Comei e bebei com deleite, pelo que fazíeis!
Spanish - Noor International
43. (Se les dirá:)«Comed y bebed alegremente en recompensa por vuestras obras».
English - Sahih International
[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
Ayats from Quran in Italian
- LasciaMi con coloro che tacciano di menzogna, che vivono nell'agiatezza e concedi loro un po'
- Presso il loro Signore, avranno tutto quel che vorranno. Questa è la ricompensa di chi
- “Non vi sono stati recitati i Miei versetti? E non li consideraste imposture?”
- Niente affatto: in verità in quel Giorno un velo li escluderà dal vedere il loro
- Non lasciare che ti ostacoli colui che non crede in essa ed è incline alle
- Nella notte è Lui che vi richiama, e sa quello che avete fatto durante il
- Di': “Ognuno agisce secondo la sua disposizione e il vostro Signore ben conosce chi segue
- Allah accoglie il pentimento di coloro che fanno il male per ignoranza e che poco
- Se domandi loro: “Chi fa scendere l'acqua dal cielo e ridà vita alla terra che
- Ci sia Allah sufficiente testimone, che non ci siamo mai curati della vostra adorazione”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



