Sura 17 Versetto 109 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا ۩﴾
[ الإسراء: 109]
Cadono prosternati sui loro volti, piangendo, e la loro umiltà si accresce”.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E cadono prostrati sui loro volti dinanzi ad Allāh, piangendo timorati, e ciò aumenta il loro ascolto del Corano e la riflessione sui suoi significati, la loro sottomissione ad Allāh e il loro timore nei Suoi confronti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E caem de mento por terra, chorando, e ele lhes acrescenta humildade.
Spanish - Noor International
109. Y caen postrados llorando, y (el Corán)aumenta en ellos su humilde sumisión (a Al-lah)[506].
[506] Ver la nota de la aleya 206 de la sura 7.
English - Sahih International
And they fall upon their faces weeping, and the Qur'an increases them in humble submission.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Il cattivo e il buono non si equivalgono, anche se ti stupisce l'abbondanza che
- Ricorda Idris, nel Libro. In verità era veridico, un profeta.
- È un Fuoco ardente.
- Puoi forse far sentire il sordo o dirigere il cieco e colui che persiste nell'errore
- I miscredenti sono alleati gli uni degli altri. Se non agirete in questo modo, ci
- In verità, Noi facciamo vivere e facciamo morire e Noi siamo l'Erede [ultimo di ogni
- Dirà: “Quanti anni siete rimasti sulla terra?”.
- Ecco un segno per chi teme il castigo dell'altra vita. Sarà un Giorno in cui
- che a nessuno avrà fatto un bene per ottenere ricompensa,
- Forse Allah stabilirà amicizia tra voi e quanti fra di loro considerate nemici. Allah è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers