Sura 30 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا أَنتَ بِهَادِ الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ ۖ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ الروم: 53]
Non sei tu a guidare i ciechi dal loro obnubilamento: solo potrai far udire quelli che credono nei Nostri segni e sono sottomessi.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non puoi aiutare chi è sviato dalla Retta Via a intraprendere la Via del trionfo, e non puoi indurli ad ascoltare in modo che ne traggano giovamento, tranne coloro che credono nei Nostri Segni, poiché coloro che beneficiano di ciò che dici sono coloro che si attengono ai Nostri ordini e vi sono sottomessi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não podes guiar os cegos, desviando-os de seu descaminho. Não podes fazer ouvir senão a quem crê em Nossos sinais, pois são muçulmanos.
Spanish - Noor International
53. Ni puedes guiar a los ciegos (que no quieren ver la verdad) y sacarlos de su extravío. Solo puedes hacerque te escuchen quienes creen en Nuestras aleyas y se someten (a Nuestra voluntad siguiendo el islam).
English - Sahih International
And you cannot guide the blind away from their error. You will only make hear those who believe in Our verses so they are Muslims [in submission to Allah].
Ayats from Quran in Italian
- E di': “Signore, mi rifugio in Te contro le seduzioni dei diavoli,
- Mandammo contro di loro un solo Grido, rimasero come erba disseccata per gli stabbi.
- Coloro che fanno la carità, uomini o donne, concedono un bel prestito ad Allah; lo
- Cercate aiuto nella pazienza e nell'adorazione, in verità essa è gravosa, ma non per gli
- Poi, dopo di loro, inviammo Mosè con i Nostri segni, a Faraone e ai suoi
- In sogno Allah te li aveva mostrati poco numerosi, ché se te li avesse mostrati
- Se fossero usciti con voi, vi avrebbero solo danneggiato, correndo qua e là e seminando
- Discussero in proposito [i maghi], in segreti conciliaboli.
- Signor nostro, in verità sei Tu Che radunerai gli uomini in un Giorno a proposito
- In verità siamo Noi a ridare la vita ai morti, registriamo quello che hanno fatto
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب