Sura 22 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَصْحَابُ مَدْيَنَ ۖ وَكُذِّبَ مُوسَىٰ فَأَمْلَيْتُ لِلْكَافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ ۖ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ﴾
[ الحج: 44]
e gli abitanti di Madian. Mosè fu trattato da impostore! Ho dato tregua ai miscredenti e poi li ho afferrati: quale fu la Mia riprovazione!
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E la gente di Medyen rinnegò Shu`ayb, e il Faraone e il su popolo rinnegarono Mūsā.
Ho rinviato la punizione dei loro popoli per metterli alla prova, poi li ho colpiti con la punizione: osserva quale fu il mio disdegno nei loro confronti; li distrussi a causa della loro miscredenza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os habitantes de Madian. E, também, Moisés foi desmentido. Então concedi prazo aos renegadores da Fé; em seguida, apanhei-os. Como foi, pois, Minha reprovação?
Spanish - Noor International
44. y los habitantes de Madián. Y Moisés, asimismo, fue desmentido. Y dejé que quienes rechazaban la verdad disfrutaran por un tiempo, y después los castigué. Y qué terrible fue Mi castigo!
English - Sahih International
And the inhabitants of Madyan. And Moses was denied, so I prolonged enjoyment for the disbelievers; then I seized them, and how [terrible] was My reproach.
Ayats from Quran in Italian
- Poi, dopo di loro, inviammo Mosè con i Nostri segni, a Faraone e ai suoi
- O Signor nostro, ho stabilito una parte della mia progenie in una valle sterile, nei
- Coloro invece che saranno felici, rimarranno nel Paradiso fintanto che dureranno i cieli e la
- Qualunque sventura vi colpisca, sarà conseguenza di quello che avranno fatto le vostre mani, ma
- Già imponemmo il patto ad Adamo, ma lo dimenticò, perché non ci fu in lui
- Nella creazione dei cieli e della terra, nell'alternarsi del giorno e della notte, nella nave
- Se vi si saluta, rispondete con miglior saluto o, comunque, rispondete. Allah vi chiederà conto
- eccetto che per coloro che credono e compiono il bene: essi avranno ricompensa inesauribile.
- Ricchezze e figli sono l'ornamento di questa vita. Tuttavia le buone tracce che restano, sono,
- Di': “Lode ad Allah e pace sui Suoi servi che ha prescelti!”. È migliore Allah
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers