Sura 22 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَصْحَابُ مَدْيَنَ ۖ وَكُذِّبَ مُوسَىٰ فَأَمْلَيْتُ لِلْكَافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ ۖ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ﴾
[ الحج: 44]
e gli abitanti di Madian. Mosè fu trattato da impostore! Ho dato tregua ai miscredenti e poi li ho afferrati: quale fu la Mia riprovazione!
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E la gente di Medyen rinnegò Shu`ayb, e il Faraone e il su popolo rinnegarono Mūsā.
Ho rinviato la punizione dei loro popoli per metterli alla prova, poi li ho colpiti con la punizione: osserva quale fu il mio disdegno nei loro confronti; li distrussi a causa della loro miscredenza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os habitantes de Madian. E, também, Moisés foi desmentido. Então concedi prazo aos renegadores da Fé; em seguida, apanhei-os. Como foi, pois, Minha reprovação?
Spanish - Noor International
44. y los habitantes de Madián. Y Moisés, asimismo, fue desmentido. Y dejé que quienes rechazaban la verdad disfrutaran por un tiempo, y después los castigué. Y qué terrible fue Mi castigo!
English - Sahih International
And the inhabitants of Madyan. And Moses was denied, so I prolonged enjoyment for the disbelievers; then I seized them, and how [terrible] was My reproach.
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi giunsero alla confluenza, dimenticarono il loro pesce che, miracolosamente, riprese la sua via
- Egli è Colui Che vi ha creati dalla terra, poi da una goccia di sperma
- O figli di Adamo, facemmo scendere su di voi un abito che nascondesse la vostra
- Colpimmo la gente di Faraone con anni di miseria e scarsità di frutti, affinché riflettessero.
- Non vedono che Allah ha creato i cieli e la terra, che non Si è
- Chiedi ai Nostri messaggeri che inviammo prima di te, se mai indicammo dèi da adorare
- Con coloro che dicono: “Siamo cristiani”, stipulammo un Patto. Ma dimenticarono una parte di quello
- Dissero: “Quei due sono sicuramente due maghi che vogliono cacciarvi dalla vostra terra con la
- Questa Dimora Ultima la riserviamo a coloro che non vogliono essere superbi sulla terra e
- Di': “Se Allah avesse voluto, non ve lo avrei recitato ed Egli non ve lo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers