Sura 3 Versetto 181 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّقَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَاءُ ۘ سَنَكْتُبُ مَا قَالُوا وَقَتْلَهُمُ الْأَنبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَنَقُولُ ذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ﴾
[ آل عمران: 181]
Allah ha certamente udito le parole di quelli che hanno detto: “Allah è povero e noi siamo ricchi!”. Metteremo per iscritto le loro parole e il fatto che ingiustamente uccisero i Profeti, e diremo loro: “Gustate il tormento dell'Incendio”.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh ha ascoltato ciò che dissero gli Ebrei, quando dissero: " In verità Allāh è povero , poiché ci chiede un prestito, e noi siamo ricchi di beni" .
Allāh disse: "Annoteremo le bugie che hanno pronunciato e l`oltraggio fatto al loro Dio , e il fatto di aver ucciso i Suoi profeti senza alcun diritto, e diremo loro: Assaggiate la punizione ardente del Fuoco".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, Allah ouviu o dito dos que disseram: Por certo, Allah é pobre, e nós somos ricos! Inscreveremos o que disseram, e também sua desarrazoada matança de profetas. E diremos: Experimentai o castigo da Queima!
Spanish - Noor International
181. Ciertamente, Al-lah ha oído las palabras de los (judíos) que decían: «Al-lah es pobre, mientras que nosotros somos ricos[122]». Registraremos sus palabras, así como los asesinatos que cometieron injustamente contra los profetas, y les diremos: «Sufrid el castigo del fuego.
[122] Los judíos dijeron esas palabras a modo de burla tras la revelación de la aleya 245 de la sura 2, en la que Al-lah, el Altísimo, decía: «¿Quién ofrece a Al-lah un préstamo generoso (contribuyendo con sus bienes a Su causa) para que Él se lo devuelva multiplicado con creces?».
English - Sahih International
Allah has certainly heard the statement of those [Jews] who said, "Indeed, Allah is poor, while we are rich." We will record what they said and their killing of the prophets without right and will say, "Taste the punishment of the Burning Fire.
Ayats from Quran in Italian
- Mi prenderò altre divinità all'infuori di Lui? Se il Compassionevole volesse del male per me,
- avrà castigo raddoppiato nel Giorno della Resurrezione e vi rimarrà in perpetuo coperto d'ignominia,
- nel Giorno in cui i segreti saranno svelati,
- Quanto a coloro che hanno costruito una moschea per recar danno, per miscredenza, per [provocare]
- Non sono i diavoli che l' hanno fatto scendere:
- nell'acqua bollente e poi precipitati nel Fuoco.
- Di': “Colui Che le ha create la prima volta ridarà loro la vita. Egli conosce
- Quando saremo morti, [ridotti] a polvere e ossa, saremo resuscitati?
- Allah decide con equità, mentre coloro che essi invocano all'infuori di Lui, non decidono nulla.
- non è avaro dell'Invisibile.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers