Sura 36 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا رَحْمَةً مِّنَّا وَمَتَاعًا إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ يس: 44]
se non da una Nostra misericordia e come temporaneo godimento.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tuttavia abbiamo avuto pietà di loro, salvandoli dall`annegamento e facendoli tornare per un periodo prestabilito, che non potranno superare, in modo che ne prendano atto e credano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto por misericórdia vinda de Nós, e para gozo, até certo tempo.
Spanish - Noor International
44. a menos que Nos apiadásemos de ellos para dejarlos disfrutar (de la vida) por un tiempo.
English - Sahih International
Except as a mercy from Us and provision for a time.
Ayats from Quran in Italian
- È [solo] su di lui che sarebbe stato fatto scendere il Monito?”. Sono perplessi a
- le vie dei cieli, e ascenderò al Dio di Mosè, nonostante lo ritenga un bugiardo”.
- Allah ha posto un sigillo sui loro cuori e sulle loro orecchie e sui loro
- Cos'altro aspettano [i miscredenti], se non che venga improvvisa l'Ora? Già i segni precursori son
- Di': “In verità, mi è stato rivelato che il vostro Dio è un Dio unico.
- Uomini, temete il vostro Signore che vi ha creati da un solo essere, e da
- Colui Che ha insegnato mediante il calamo,
- A Lui tutti ritornerete, promessa di Allah veritiera. È Lui che ha iniziato la creazione
- È indegno per gli abitanti di Medina e per i beduini che vivono nei dintorni,
- Allah è Colui Che ha messo il mare al vostro servizio, affinché vi scivoli la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers