Sura 18 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَدَخَلَ جَنَّتَهُ وَهُوَ ظَالِمٌ لِّنَفْسِهِ قَالَ مَا أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَٰذِهِ أَبَدًا﴾
[ الكهف: 35]
Entrò nel suo giardino e, ingiusto nei suoi stessi confronti, disse: “Non credo che tutto questo possa giammai perire;
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il miscredente entrò nel suo giardino assieme al suo amico credente per mostrarglielo, ed egli era ingiusto nei suoi confronti a causa della sua miscredenza e superbia.
Il miscredente disse: " Questo giardino che vedi non finirà mai , poiché ho fatto di tutto affinché duri per sempre".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E entrou em seu jardim; sendo injusto para com si mesmo, disse: Não penso, jamais, que este pereça.
Spanish - Noor International
35. Y entró en su viñedo siendo injusto consigo mismo (por su arrogancia y negación de la otra vida), y dijo: «No creo que esto vaya a perecer nunca,
English - Sahih International
And he entered his garden while he was unjust to himself. He said, "I do not think that this will perish - ever.
Ayats from Quran in Italian
- Grazie a ciò che ti ispiriamo in questo Corano, Noi ti raccontiamo la più bella
- E quando dicemmo agli Angeli: “Prosternatevi ad Adamo”, tutti si prosternarono, eccetto Iblîs, che rifiutò
- E non giunge loro un segno, dei segni del Signore, che essi non rifiutino.
- La ricompensa di coloro che fanno la guerra ad Allah e al Suo Messaggero e
- Gloria al Signore dei cieli e della terra, al Signore del Trono, ben al di
- Allah è il patrono di coloro che credono, li trae dalle tenebre verso la luce.
- Apri una via tra me e loro, e salva me e i credenti che sono
- faciliteremo il facile;
- I due mari non sono uguali: uno di acqua fresca, dolce, da bere e l'altro
- Per il sole e il suo fulgore,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



