Sura 43 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ ۖ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ﴾
[ الزخرف: 44]
In verità questo è un Monito per te e per il tuo popolo; presto sarete interrogati [in proposito].
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, questo Corano è un onore per te e un onore per il tuo popolo.
Sarete interrogati, nel Giorno della Resurrezione, sulla vostra fede e sul fatto di aver seguito la sua dottrina e di averla predicata.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, ele é honra para ti e para teu povo. E sereis interrogados.
Spanish - Noor International
44. Y (el Corán) es una exhortación que te honra a ti y a tu pueblo. Y seréis cuestionados (sobre si actuasteis o no según él).
English - Sahih International
And indeed, it is a remembrance for you and your people, and you [all] are going to be questioned.
Ayats from Quran in Italian
- Quando si dice loro: “Temete ciò che vi sta dinnanzi e quello che è dietro
- Stabiliscono una parentela tra Lui e i dèmoni, ma i dèmoni sanno bene che dovranno
- Egli è Colui Che effonde le Sue benedizioni su di voi, assieme ai Suoi angeli,
- consolidata saggezza. Ma gli avvertimenti non giovano [loro].
- Quando poi entrambi si sottomisero, e lo ebbe disteso con la fronte a terra,
- Non c'è dubbio che mi chiamate a chi non può essere invocato né in questa
- Sono i miscredenti che hanno ostruito la via [per raggiungere] la Santa Moschea e hanno
- Avrà successo chi si sarà purificato,
- Oggi non avrà qui nessun amico sincero,
- e che Lui annientò gli antichi Âd,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب