Sura 43 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ ۖ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ﴾
[ الزخرف: 44]
In verità questo è un Monito per te e per il tuo popolo; presto sarete interrogati [in proposito].
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, questo Corano è un onore per te e un onore per il tuo popolo.
Sarete interrogati, nel Giorno della Resurrezione, sulla vostra fede e sul fatto di aver seguito la sua dottrina e di averla predicata.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, ele é honra para ti e para teu povo. E sereis interrogados.
Spanish - Noor International
44. Y (el Corán) es una exhortación que te honra a ti y a tu pueblo. Y seréis cuestionados (sobre si actuasteis o no según él).
English - Sahih International
And indeed, it is a remembrance for you and your people, and you [all] are going to be questioned.
Ayats from Quran in Italian
- Diranno: “L'ha inventato?”. È invece una verità che [proviene] dal tuo Signore, affinché tu ammonisca
- Dopo di loro mandammo, con i Nostri segni, Mosè e Aronne a Faraone e ai
- Così fu, e [tutto] demmo in eredità ai Figli di Israele.
- Quando invece lo mette alla prova lesinando i Suoi doni, egli dice: “Il mio Signore
- È uno scritto vergato.
- È così, poiché Allah fa entrare la notte nel giorno e il giorno nella notte,
- e chiacchieravamo vanamente con i chiacchieroni
- Così [avvenne] per la gente di Faraone e per quelli che, già in precedenza, smentirono
- Disse: “O Signor mio, poiché mi hai indotto all'errore, li attirerò al male sulla terra,
- Il Giorno in cui il cielo tremante, tremerà
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers