Sura 41 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ فَاخْتُلِفَ فِيهِ ۗ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ ۚ وَإِنَّهُمْ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ مُرِيبٍ﴾
[ فصلت: 45]
Già demmo a Mosè il Libro su cui polemizzarono. Se non fosse per una precedente Parola del tuo Signore, sarebbe già stato deciso tra di loro; sono invece immersi nel dubbio [a proposito del Corano].
Surah Fussilat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Concedemmo a Mūsā la Torāh e non furono d’accordo a riguardo; tra di loro vi fu chi vi credette e chi la rinnegò.
Se non fosse per la promessa di Allāh di giudicare i sudditi, nel Giorno del Giudizio, riguardo le questioni su cui discordano, in modo che giudichi coloro che discordano sulla Torāh, e così chiarire chi ha ragione e chi ha torto, premiando chi ha ragione e umiliando chi ha torto, e, in verità, i miscredenti hanno forti dubbi riguardo il Corano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, concedêramos a Moisés o Livro, e discreparam dele. E, não fora uma Palavra antecipada de teu Senhor, haver-se-ia arbitrado entre eles. E, por certo, estão em dúvida tormentosa acerca dele.
Spanish - Noor International
45. Y, ciertamente, concedimos las Escrituras a Moisés y discreparon sobre ellas. Y de no haber sido por lo que Al-lah decretó con anterioridad (que no rendirían cuentas hasta el Día de la Resurrección), ya habrían sido juzgados (y castigados). Y, realmente, (quienes rechazan la verdad de tu pueblo, oh, Muhammad!), tienen serias dudas sobre el Corán (al igual que hiciera el pueblo de Moisés con sus Escrituras).
English - Sahih International
And We had already given Moses the Scripture, but it came under disagreement. And if not for a word that preceded from your Lord, it would have been concluded between them. And indeed they are, concerning the Qur'an, in disquieting doubt.
Ayats from Quran in Italian
- I suoi frutti sono come teste di diavoli.
- come direzione e monito per coloro che hanno intelletto.
- Non sai che Allah conosce ciò che c'è nei cieli e sulla terra? Tutto ciò
- Lode ad Allah, Colui cui appartiene tutto quel che è nei cieli e sulla terra.
- Benedetto Colui Che ha fatto scendere il Discrimine sul Suo servo, affinché potesse essere un
- Egli dà la saggezza a chi vuole. E chi riceve la saggezza, ha ricevuto un
- che a nessuno avrà fatto un bene per ottenere ricompensa,
- Colui [che ha fatto tutto questo] non sarebbe dunque capace di far risorgere i morti?
- E quando Mosè chiese acqua per il suo popolo, dicemmo: “Colpisci la roccia con il
- Se crederanno nelle stesse cose in cui voi avete creduto, saranno sulla retta via; se
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



