Sura 8 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الأنفال: 4]
Sono questi i veri credenti: avranno gradi [d'onore] presso il loro Signore, il perdono e generoso sostentamento.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
coloro che possiedono tali caratteristiche sono i veri credenti, poiché hanno unito la fede interiore e l`Islām esteriore.
La loro ricompensa prevede alto rango presso il loro Dio e il perdono dei loro peccati e buon sostentamento, e la beatitudine che Allāh ha preparato per loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são, deveras, os crentes. Terão escalões junto de seu Senhor, perdão e generoso sustento.
Spanish - Noor International
4. Esos son los verdaderos creyentes. Ocuparán diferentes niveles ante su Señor (en el paraíso) y obtendrán (Su) perdón y una generosa provisión (como recompensa).
English - Sahih International
Those are the believers, truly. For them are degrees [of high position] with their Lord and forgiveness and noble provision.
Ayats from Quran in Italian
- e i dèmoni da fiamma di un fuoco senza fumo.
- ma quando sono loro a misurare o a pesare, truffano.
- Avvenne che, colei nella cui casa egli si trovava, s'innamorò di lui. Chiuse le porte
- Colui [che ha fatto tutto questo] non sarebbe dunque capace di far risorgere i morti?
- Mio fratello Aronne ha lingua più eloquente della mia. Mandalo insieme con me, come aiutante
- tacciò invece di menzogna e voltò le spalle,
- E quelli che erano tronfi d'orgoglio diranno a coloro che consideravano deboli: “Vi abbiamo forse
- Non vedi, dunque, che è davanti ad Allah che si prosternano tutti coloro che sono
- avrà una vita felice;
- [sia un anticipo] sulle buone cose [della vita futura]? Certo che no! Sono del tutto
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



