Sura 19 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ أَرَاغِبٌ أَنتَ عَنْ آلِهَتِي يَا إِبْرَاهِيمُ ۖ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ لَأَرْجُمَنَّكَ ۖ وَاهْجُرْنِي مَلِيًّا﴾
[ مريم: 46]
Disse: “O Abramo, hai in odio i miei dèi? Se non desisti, ti lapiderò. Allontanati per qualche tempo”.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
`Azar disse a suo figlio Ibrāhīm, pace a lui: " Sei forse avverso alle divinità che adoro , o Ibrāhīm?! Se non la smetti di insultare i miei idoli, ti lapiderò! Allontanati da me per molto tempo, non mi parlare e non riunirti assieme a me!".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Está rejeitando meus deuses, ó Abraão? Em verdade, se não te absténs disso, apedrejar-te-ei. E abandona-me, por longo prazo!
Spanish - Noor International
46. Su padre le dijo: «¿Acaso desprecias a mis divinidades, Abraham? Si no dejas de hacerlo, te lapidaré. Aléjate de mí, pues, por un largo tiempo[550]».
[550] También puede significar: «Aléjate de mí antes de que te castigue», o «aléjate de mí para siempre», según varios comentaristas.
English - Sahih International
[His father] said, "Have you no desire for my gods, O Abraham? If you do not desist, I will surely stone you, so avoid me a prolonged time."
Ayats from Quran in Italian
- Certamente ella lo desiderava ed egli l'avrebbe respinta con violenza, se non avesse visto un
- Prima di loro accusarono di menzogna [gli Inviati] il popolo di Noè, gli Âd e
- [Cosa dire allora di] colui che si basa su una prova proveniente dal suo Signore
- Lo invocano tutti quelli che sono nei cieli e sulla terra. È ogni giorno in
- Tra i beduini che vi stanno attorno, ci sono degli ipocriti, come del resto tra
- Glorifica Allah ciò che è nei cieli e sulla terra, Sua la Sovranità, Sua la
- Dissero: “Guai a noi! Invero, siamo stati ingiusti!”.
- In verità il tuo Signore giudicherà tra di loro, col Suo giudizio; Egli è l'Eccelso,
- forse a questi Allah perdonerà. Allah è indulgente, perdonatore.
- Colui Che sorveglia ciò che ogni anima acquisisce [è forse simile alle vostre divinità]? Eppure
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers