Sura 68 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 68 Versetto 46 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Qalam Versetto 46 in arabic text(The Pen).
  
   

﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ القلم: 46]

Forse chiedi loro un compenso che li gravi di un peso insopportabile?

Surah Al-Qalam in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Chiedi forse loro, o Messaggero, una ricompensa per ciò a cui li inviti, cosicché sia una questione troppo gravosa per loro e che, per tale motivo, ti siano avversi?! La realtà è l`opposto, tu non chiedi alcuna ricompensa: che cosa impedisce loro di seguirti?!

listen to sura Al-Qalam Versetto 46


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Ou lhes pedes um prêmio, então, estão sobrecarregados de ônus?


Spanish - Noor International


46. ¿O acaso les pides una remuneración por transmitirles el mensaje y esta los agobia?



English - Sahih International


Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?


Ayats from Quran in Italian

  1. Se gli ipocriti, coloro che hanno un morbo nel cuore e coloro che spargono la
  2. Così si affermò la verità e vanificò quello che avevano fatto.
  3. Cosa avrebbero avuto da rimproverarsi, se avessero creduto in Allah e nell'Ultimo Giorno e fossero
  4. Si avvicina per gli uomini la resa dei loro conti, mentre essi incuranti, trascurano.
  5. O credenti, se un malvagio vi reca una notizia, verificatela, affinché non portiate, per disinformazione,
  6. Getta quello che c'è nella tua mano destra: divorerà quello che han fatto, perché quello
  7. Grazie a ciò che ti ispiriamo in questo Corano, Noi ti raccontiamo la più bella
  8. Allah rafforza la guida di quelli che seguono la retta via. Le buone tracce che
  9. Di' [loro]: “Invocate quelli che pretendete [essere dèi] all'infuori di Lui. Essi non sono in
  10. Ma perché mai Allah non li dovrebbe punire? Impediscono [ai credenti l'accesso al]la Santa Moschea,

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Surah Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Qalam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Qalam Al Hosary
Al Hosary
Surah Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 14, 2026

Please remember us in your sincere prayers