Sura 27 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَكَرُوا مَكْرًا وَمَكَرْنَا مَكْرًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ النمل: 50]
Ordirono una trama e Noi ordimmo una trama, senza che se ne accorgessero.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E pianificarono una trama segreta per uccidere Sāleħ e i suoi seguaci credenti, mentre Noi tramavamo per aiutarlo, sostenerlo e salvarlo dalle loro trame, e sterminammo i miscredenti del suo popolo, a loro insaputa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E usaram de estratagemas, e Nós usamos de estratagemas. E eles não perceberam.
Spanish - Noor International
50. Y tramaron su plan, mas hicimos que su plan se volviera en su contra sin darse cuenta.
English - Sahih International
And they planned a plan, and We planned a plan, while they perceived not.
Ayats from Quran in Italian
- Il vostro compagno non è traviato, non è in errore;
- quando disse a suo padre e al suo popolo: “Cosa adorate?”.
- In questo Corano abbiamo proposto agli uomini ogni specie di metafora. La maggior parte di
- Ecco quelli che hanno barattato la vita presente con la vita futura, il loro castigo
- eccetto coloro che in seguito si saranno pentiti ed emendati. In verità, Allah è perdonatore,
- Se [il morente] fa parte dei ravvicinati [ad Allah],
- Disse Faraone: “O Hâmân, costruiscimi una torre: forse potrò raggiungere le vie,
- E di': “La lode appartiene ad Allah, Che non ha figlio alcuno, Che non ha
- Chi è traviato da Allah non avrà la guida. Egli lascia che procedano alla cieca
- Perché non si rivolgono pentiti ad Allah, implorando il Suo perdono? Allah è perdonatore, misericordioso.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers