Sura 23 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَقَالُوا أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَابِدُونَ﴾
[ المؤمنون: 47]
Dissero: “Dovremmo credere in due uomini come noi, il cui popolo è nostro schiavo?”.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E dissero: " Dovremmo credere a due uomini come noi , che non hanno nulla in più di noi, e il loro popolo ( i Figli di Isrāīl ) sono a noi obbedienti e sottomessi?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E disseram: Creremos em dois homens iguais a nós, enquanto seu povo nos está escravo?
Spanish - Noor International
47. Dijeron: «¿Vamos a creer en dos seres humanos como nosotros, cuando su pueblo es esclavo nuestro?».
English - Sahih International
They said, "Should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude?"
Ayats from Quran in Italian
- Ma i loro fratelli li sospingono ancor più nella aberrazione, senza che poi, mai più,
- per quelle che impetuose tempestano,
- Se uno di loro cerca di origliare, un folgorante bolide lo insegue.
- Già vi rivelammo, in versetti chiarissimi, l'esempio di coloro che vi precedettero, esortazione per i
- e hanno detto: Non abbandonate i vostri dèi, non abbandonate né Wadd, né Suwâ, né
- Gli ipocriti e quelli nei cui cuori c'è una malattia dicevano: “Quella gente è accecata
- e disse: “Sono malato”.
- La gente della Scrittura pretende che tu faccia scendere un Libro dal cielo. A Mosè
- Disse [Allah]: “O Noè, egli non fa parte della tua famiglia, è [frutto di] qualcosa
- In verità lo abbiamo fatto scendere come Corano arabo, affinché possiate comprendere.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers