Sura 2 Versetto 238 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَىٰ وَقُومُوا لِلَّهِ قَانِتِينَ﴾
[ البقرة: 238]
Siate assidui alle orazioni e all'orazione mediana e, devotamente, state ritti davanti ad Allah.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Osservate la Salēt nella sua completezza, come Allāh vi ha ordinato; e osservate la Salēt mediana: Salēt Al-Aṣr صلاة العصر, e tendete ad Allāh con obbedienza ed umiltà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Custodiai as orações e em particular a oração mediana, e levantai-vos sendo devotos a Allah.
Spanish - Noor International
238. Sed constantes en el cumplimiento de los (cinco) rezos (obligatorios), especialmente el intermedio[80], y cumplidlos (con humildad y recogimiento) obedeciendo a Al-lah (sin hablar con nadie mientras se realizan).
[80] Posiblemente hace referencia al rezo del ‘asr, que es el que tiene lugar a primeras horas de la tarde, cuando la sombra de un objeto doble la altura real de este y hasta una media hora antes de ponerse el sol.
English - Sahih International
Maintain with care the [obligatory] prayers and [in particular] the middle prayer and stand before Allah, devoutly obedient.
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Abramo]: “O inviati, qual è la vostra missione?”.
- Non vi è giunta notizia di quelli [che vissero] prima di voi, del popolo di
- il quel Giorno tremeranno i cuori
- Al levarsi del sole li inseguirono.
- Accresci con lui la mia forza,
- o [ancora] dica vedendo il castigo: "Se solo potessi tornare [sulla terra], sarei uno di
- Chi farà un male, subirà una sanzione corrispondente, mentre chi fa il bene, essendo credente,
- affinché non adoriate altri che Allah. In verità, temo per voi il castigo di un
- Egli è Colui Che vi ha creati. Fra di voi vi è chi non crede
- manca poco a che scoppi di rabbia. Ogni volta che un gruppo vi è precipitato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers