Sura 5 Versetto 75 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَّا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ ۖ كَانَا يَأْكُلَانِ الطَّعَامَ ۗ انظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الْآيَاتِ ثُمَّ انظُرْ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ﴾
[ المائدة: 75]
Il Messia, figlio di Maria, non era che un messaggero. Altri messaggeri erano venuti prima di lui, e sua madre era una veridica. Eppure entrambi mangiavano cibo. Guarda come rendiamo evidenti i Nostri segni, quindi guarda come se ne allontanano..
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Messīħ, ‘Īsā figlio di Maryem non è altro che un Messaggero, e subisce la morte così come la subiscono costoro.
Sua madre Maryem, pace a lei, non dice altro che la verità e non crede in altro che la verità; loro si nutrivano di cibo perché ne avevano bisogno: Come possono essere divinità mentre hanno bisogno di cibo? Osserva attentamente, o Messaggero, come chiariamo i Segni evidenti riguardo l`Unicità e come vanifichiamo tutto ciò che insinuano, attribuendo la divinità ad altri all`infuori dell`Altissimo; con ciò, loro rinnegano tali segni.
Poi osserva attentamente come perseverano nell`avversione e come sono distanti, nonostante i Segni evidenti sull`Unicità di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O Messias, filho de Maria, não é senão um Mensageiro; antes dele, com efeito, outros Mensageiros passaram. E sua mãe era veracíssima. Ambos comiam alimentos como os demais. Olha como tornamos evidentes, para eles, os sinais; em seguida, olha como se distanciam destes.
Spanish - Noor International
75. El Mesías, hijo de María, no es sino un mensajero de Al-lah, al igual que otros que lo precedieron, y su madre, una fiel creyente. Ambos comían alimentos (como todos los seres humanos). Observa (oh, Muhammad!) cómo les explicamos las pruebas (de la unicidad de Al-lah) y cómo ellos se alejan de la verdad.
English - Sahih International
The Messiah, son of Mary, was not but a messenger; [other] messengers have passed on before him. And his mother was a supporter of truth. They both used to eat food. Look how We make clear to them the signs; then look how they are deluded.
Ayats from Quran in Italian
- E Iblîs si convinse di aver visto il giusto a loro proposito. Lo seguirono dunque,
- il Giorno in cui davvero sentiranno il Grido, quello sarà il Giorno della Resurrezione.
- per chi di voi voglia seguire la Retta Via.
- Diranno, disputando tra loro:
- Recita quello che ti è stato rivelato del Libro ed esegui l'orazione. In verità l'orazione
- In verità, coloro che credono, siano essi giudei, nazareni o sabei, tutti coloro che credono
- Dissero: “Getti tu, Mosè, o gettiamo noi per primi?”.
- Vorreste forse sostenere che Abramo e Ismaele e Isacco e Giacobbe e le Tribù erano
- E non vi ordinerà di prendere per signori Angeli e Profeti. Vi ordinerebbe la miscredenza,
- Forse il credente è come l'empio? Non sono affatto uguali.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers