Sura 27 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِيَ لَا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ الْغَائِبِينَ﴾
[ النمل: 20]
Passò in rivista gli uccelli e disse: “Perché mai non vedo l'upupa? È forse tra gli assenti?
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Suleymēn controllò tutti i volatili, e non trovò l`Upupa الهدهد; disse: " Perché non vedo l`Upupa? C`è qualcosa che mi impedisce di vederla , o è assente?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E passou em revista os pássaros. Então, disse: Por que razão não vejo a poupa? Ou será ela dos ausentes?
Spanish - Noor International
20. Y pasó revista a las aves y dijo: «¿Cómo es que no veo a la abubilla? ¿O es que se ha ausentado?
English - Sahih International
And he took attendance of the birds and said, "Why do I not see the hoopoe - or is he among the absent?
Ayats from Quran in Italian
- Quelli che negano l'incontro con Allah saranno certamente perduti. Quando improvvisamente verrà l'Ora, diranno: “Disgraziati
- Già noi Lo invocavamo. Egli è veramente il Caritatevole, il Misericordioso”.
- In quel Giorno saranno risparmiati solo quelli di cui Allah avrà misericordia. Ecco la beatitudine
- Le infliggerò un severo castigo, o la sgozzerò, a meno che non adduca una valida
- Preparate, contro di loro, tutte le forze che potrete [raccogliere] e i cavalli addestrati, per
- O uomini, la promessa di Allah è verità. [Badate] che non vi inganni la vita
- quindi un'aderenza, poi [Allah] lo creò e gli diede forma armoniosa;
- Certamente se volessimo ne faremmo paglia secca e allora stupireste [e direste]:
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- E così abbiamo fatto scendere una norma in arabo. Se segui i loro desideri dopo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers