Sura 36 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ يس: 48]
E dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa se siete veridici?”.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I miscredenti rinnegatori che rinnegano la Resurrezione dicono che sia un avvenimento impossibile: "Quando giungerà la Resurrezione – o credenti – se siete veritieri nell`affermare che essa dovrà accadere?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Quando será o cumprimento desta promessa, se sois verídicos?
Spanish - Noor International
48. Y dicen (desafiantes): «¿Cuándo sucederá(el castigo) que nos prometéis, si sois veraces?».
English - Sahih International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
Ayats from Quran in Italian
- Perché mai non li soccorsero coloro che si erano presi come intermediari e dèi, all'infuori
- Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'è qualcuno che rifletta
- Il Giorno in cui la vedrete, ogni nutrice dimenticherà il suo lattante e ogni femmina
- Rispose: “Egli dice che deve essere una giovenca che non sia stata soggiogata al lavoro
- Allah provvede con larghezza a chi vuole tra i Suoi servi, oppure lesina. In verità
- mentre coloro le cui bilance saranno leggere, sono coloro che perderanno le anime, poiché hanno
- Se volesse, vi farebbe perire e susciterebbe una nuova creazione.
- sul cuore tuo, affinché tu fossi un ammonitore
- Da un liquido eiaculato,
- Chi segue la retta via, la segue a suo vantaggio; e chi si svia lo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



