Sura 36 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ يس: 48]
E dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa se siete veridici?”.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I miscredenti rinnegatori che rinnegano la Resurrezione dicono che sia un avvenimento impossibile: "Quando giungerà la Resurrezione – o credenti – se siete veritieri nell`affermare che essa dovrà accadere?!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Quando será o cumprimento desta promessa, se sois verídicos?
Spanish - Noor International
48. Y dicen (desafiantes): «¿Cuándo sucederá(el castigo) que nos prometéis, si sois veraces?».
English - Sahih International
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
Ayats from Quran in Italian
- In verità credono nei Nostri segni solo coloro che, quando vengono loro rammentati, si gettano
- che fuggono davanti a un leone!
- In verità per ogni difficoltà c'è una facilità.
- le vie dei cieli, e ascenderò al Dio di Mosè, nonostante lo ritenga un bugiardo”.
- Condurremo [alla rovina] coloro che tacciano di menzogna i Nostri segni e non sapranno donde
- [Questa è] una sura che abbiamo rivelato e imposto e per mezzo della quale abbiamo
- e neppure parla d'impulso:
- E quando giunge loro un segno dicono: “Non crederemo finché non ci giunga un segno
- Questo è un Monito tra gli antichi moniti.
- Fu questo che Abramo inculcò ai suoi figli, e anche Giacobbe: “Figli miei, Allah ha
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers