Sura 6 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ أَرَأَيْتَكُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُ اللَّهِ بَغْتَةً أَوْ جَهْرَةً هَلْ يُهْلَكُ إِلَّا الْقَوْمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ الأنعام: 47]
Di': “Pensate, se vi cogliesse il castigo di Allah, improvviso o manifesto...Chi farà perire se non il popolo degli ingiusti?”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di` loro, o Messaggero: " Ditemi , se dovesse giungervi la punizione di Allāh all`improvviso, senza che ve ne accorgiate, o dovesse giungervi davanti ai vostri occhi, sappiate che tale punizione giunge solo agli ingiusti per aver rinnegato Allāh e per aver accusato di menzogna i Suoi messaggeri".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Vistes? Se o castigo de Allah vos chega, inopinada ou declaradamente, quem será aniquilado, senão o povo injusto?
Spanish - Noor International
47. Diles: «¿Qué opinaríais si el castigo de Al-lah os cogiera de improviso o lo vierais venir? ¿Acaso serían destruidos otros que no fueran los injustos?».
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if the punishment of Allah should come to you unexpectedly or manifestly, will any be destroyed but the wrongdoing people?"
Ayats from Quran in Italian
- Quelli che [invece] si adoperano contro i Nostri segni, quelli sono i compagni della Fornace.
- e in cui troviate quel che desiderate?
- Quando raggiunse la sua età adulta, gli concedemmo saggezza e scienza. Così compensiamo coloro che
- In verità era uno dei Nostri servi devoti.
- Chi di voi vorrebbe possedere un giardino di palme e vigne, dove scorrono i ruscelli
- Quando si realizzò la prima [delle Nostre promesse], mandammo contro di voi servi Nostri, di
- Se inviassimo loro un vento che ingiallisse [le coltivazioni], rimarrebbero ingrati.
- e sono costanti nella loro orazione,
- In verità avvertirai solo colui che segue il Monito e teme il Compassionevole in ciò
- solo i miscredenti polemizzano sui segni di Allah. Non ti lasciar suggestionare dal loro andirivieni
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers