Sura 21 Versetto 49 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ وَهُم مِّنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 49]
che temono il loro Signore in quello che è invisibile e che trepidano per l'Ora.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che temono la punizione del loro Dio, e che credono in Lui, nonostante non l`abbiano visto, e che temono l`Ora.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os que receiam a seu Senhor, ainda que Invisível, e da Hora eles estão amedrontados.
Spanish - Noor International
49. esos que temen a su Señor cuando no son vistos[605]por la gente y temen la llegada de la Hora final.
[605] También puede significar «esos que temen a su Señor a pesar de no verlo».
English - Sahih International
Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive.
Ayats from Quran in Italian
- Certamente, in questo Corano, abbiamo offerto alle genti ogni sorta di esempi. Ciononostante l'uomo è
- Perché mai non credete in Allah, nonostante che il Messaggero vi esorti a credere nel
- In verità ti abbiamo mandato come testimone, nunzio e ammonitore,
- Non hai visto colui che per il fatto che Allah lo aveva fatto re, discuteva
- che versano la decima
- Sono forse certi che non li avvolga il castigo di Allah o che non giunga
- Dopo di lui non facemmo scendere dal cielo nessuna armata. Non abbiamo voluto far scendere
- Urleranno: “O Mâlik, che ci finisca il tuo Signore!”.
- e nessuno incatenerà come Lui incatena.
- Appartiene ad Allah la sovranità dei cieli e della terra. Egli crea quello che vuole.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers