Sura 40 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿رَفِيعُ الدَّرَجَاتِ ذُو الْعَرْشِ يُلْقِي الرُّوحَ مِنْ أَمْرِهِ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ لِيُنذِرَ يَوْمَ التَّلَاقِ﴾
[ غافر: 15]
Egli è Colui Che eleva ai livelli più alti, il Padrone del Trono. Invia il Suo Spirito su chi vuole tra i Suoi servi, così che questi possa avvertire del Giorno dell'Incontro,
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Egli è Colui che merita di essere sinceramente invocato e che Gli si obbedisca; Egli è Colui che eleva di rango le Sue creature, ed Egli è il Dio dell`Immenso Trono: ispira la rivelazione ai Suoi sudditi che vuole, in modo che illuminino loro stessi e gli altri, e per incutere timore alla gente nel Giorno del Giudizio, il giorno in cui i primi incontreranno gli ultimi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é O Alto de escalões, O Possuidor do Trono. Ele lança, por Sua ordem, o Espírito sobre quem Ele quer, dentre Seus servos, para que admoeste os homens do Dia do Encontro,
Spanish - Noor International
15. Él es el más Excelso y Quien eleva el rango (de los creyentes en el paraíso), el Señor del Trono. Hace que la revelación descienda por orden Suya sobre quien quiere de entre Sus siervos para advertir acerca del Día del Encuentro (entre Al-lah y Sus criaturas).
English - Sahih International
[He is] the Exalted above [all] degrees, Owner of the Throne; He places the inspiration of His command upon whom He wills of His servants to warn of the Day of Meeting.
Ayats from Quran in Italian
- O Signore, colui che fai entrare nel Fuoco lo copri di ignominia e gli empi
- Non basta loro che ti abbiamo rivelato il Libro che recitano? Questa è davvero una
- dei quali ci facevamo beffe e che evitavamo di guardare?”.
- Ci vendicammo di loro. Considera perciò quel che subirono quanti tacciavano di menzogna.
- O padre, non adorare Satana: egli è sempre disobbediente al Compassionevole.
- In verità credono nei Nostri segni solo coloro che, quando vengono loro rammentati, si gettano
- Non si accorgono che ogni anno sono tentati una o due volte, quindi non si
- Rivelammo a Mosè: “Colpisci il mare con il tuo bastone”. Subito si aprì e ogni
- e coloro che temono il castigo del loro Signore -
- Disse Faraone: “O Hâmân, costruiscimi una torre: forse potrò raggiungere le vie,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب