Sura 43 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ﴾
[ الزخرف: 5]
Dovremmo dunque escludervi dal Monito perché siete gente perversa?
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Volete forse che rinunciamo a rivelarvi il Corano poiché siete avversi, così da diffondere l`idolatria e i peccati? Non lo faremo; piuttosto, la misericordia nei vostri confronti richiede di fare il contrario.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, privar-vos-íamos da Mensagem, abandonando-vos, por que sois um povo entregue a excessos?
Spanish - Noor International
5. ¿Acaso íbamos a dejar de transmitiros la Exhortación (el Corán) por ser un pueblo que se ha excedido (en la incredulidad)?
English - Sahih International
Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?
Ayats from Quran in Italian
- In verità coloro che perseguitano i credenti e le credenti e poi non se ne
- Quanto ai miscredenti che distolgono [le genti] dalla via di Allah e dalla Santa Moschea,
- Quando si dice loro: “Venite a quello che Allah ha fatto scendere al Suo Messaggero”,
- Così il compenso dei nemici di Allah sarà il Fuoco, in cui rimarranno in perpetuo:
- Se lasciate vedere le vostre elargizioni, è un bene; ma è ancora meglio per voi,
- Tutto ciò è abominio detestato dal tuo Signore.
- Una maledizione li perseguiterà in questo mondo e nel Giorno della Resurrezione. Che detestabile dono
- E hanno giurato con solenni giuramenti che, se giungesse loro un segno, certamente crederebbero. Di':
- Anche Faraone e coloro che lo precedettero e le [città] stravolte commisero peccati.
- Al Giorno della Decisione!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



