Sura 43 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَنَضْرِبُ عَنكُمُ الذِّكْرَ صَفْحًا أَن كُنتُمْ قَوْمًا مُّسْرِفِينَ﴾
[ الزخرف: 5]
Dovremmo dunque escludervi dal Monito perché siete gente perversa?
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Volete forse che rinunciamo a rivelarvi il Corano poiché siete avversi, così da diffondere l`idolatria e i peccati? Non lo faremo; piuttosto, la misericordia nei vostri confronti richiede di fare il contrario.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, privar-vos-íamos da Mensagem, abandonando-vos, por que sois um povo entregue a excessos?
Spanish - Noor International
5. ¿Acaso íbamos a dejar de transmitiros la Exhortación (el Corán) por ser un pueblo que se ha excedido (en la incredulidad)?
English - Sahih International
Then should We turn the message away, disregarding you, because you are a transgressing people?
Ayats from Quran in Italian
- Risposero: “Già ti abbiamo proibito [di proteggere] chicchessia!”.
- Concedi una dilazione ai miscredenti, da' loro un po' di tempo.
- Di': “Chi è nemico di Gabriele, che con il permesso di Allah lo ha fatto
- Non vedono forse che restringiamo i loro confini esterni? Allah giudica, e nessuno può opporsi
- Concederò loro una dilazione, ché il Mio piano è certo.
- O Figli di Adamo, quando vi giungono messaggeri della gente vostra che vi riferiscono i
- Ci fosse stata almeno una città credente, cui fosse stata utile la sua fede, a
- Tendono l'orecchio, ma la maggior parte di loro sono bugiardi.
- Certo è Satana che cerca di spaventarvi con i suoi alleati. Non abbiate paura di
- Nulla di quel che è sulla terra o nei cieli è nascosto ad Allah.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers