Sura 92 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
A chi sarà stato generoso e timorato
Surah Al-Layl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che elargisce la Zakēt che è tenuto a elargire e l`elemosina, e ciò che è dovuto per l`espiazione, e che fa attenzione a ciò che Allāh ha proibito,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto a quem dá e teme a Allah
Spanish - Noor International
5. En cuanto a quien dé (caridad), (Nos) tema
English - Sahih International
As for he who gives and fears Allah
Ayats from Quran in Italian
- Chi desidera compenso terreno, ebbene il compenso terreno e l'altro, sono presso Allah. Allah è
- eccetto che con le loro spose e con le schiave che possiedono - e in
- E dicono: “Perché questo Corano non è stato rivelato ad un maggiorente di una di
- Invero il Giorno della Decisione è stabilito.
- Invero creammo l'uomo, per metterlo alla prova, da una goccia di sperma eterogenea e abbiamo
- I miscredenti dicono: “Quando saremo polvere noi e i nostri avi, veramente saremo resuscitati?
- Quando si diceva loro: “Non c'è dio all'infuori di Allah”, si gonfiavano d'orgoglio
- e [appartiene] a quanti prima di loro abitavano il paese e [vivevano] nella fede, che
- Questo Corano narra ai Figli di Israele la maggior parte delle cose sulle quali divergono,
- Noi siamo vostri alleati in questa vita e nell'altra, e in quella avrete ciò che
Quran Surah in Italian :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



